用户名: 密码: 验证码:
日本近代以来《聊斋志异》的受容及其研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
近年,我国《聊斋志异》研究,引进西方新的文学批评方法如叙事学、女性文学批评,成为《聊斋志异》研究的主流。与之相对,同为汉字文化圈的日本的受容可谓我国研究的一个重要参照系。本论文将焦点集中于日本近代以来对《聊斋志异》的受容与研究,试图展现翻译·翻案的全过程及研究的倾向,在儿童文学方面作为材料的作用,并从中国研究的影响和日本的新动向,探求《聊斋志异》的现代意义。这里所说的受容,是接受与吸收的结合,与单纯接受相比,更主要在于吸收于自己的文化之中。
     第一章“序章”中,首先追溯了《聊斋志异》的成书、刊行。重点介绍了在日本的传播过程、对《聊斋志异》的评价。近代日本对《聊斋志异》的受容形态,其背景是中日两国对“鬼”、“幽灵”、“妖怪”等概念的异同上,同时这也是解读以“支那趣味”作为原点的《聊斋志异》受容过程的重要线索。
     第二章“《聊斋志异》的翻译”将重点集中从柴田天马、田中贡太郎开始的真正意义上的现代翻译。对柴田天马、田中贡太郎、村上知行、增田涉、田中克己等译本的内容、文体进行对照,此外还介绍了近年的翻译活动。
     第三章“日本近代文学作品对《聊斋志异》的受容”中,对日本近代文学作品中《聊斋志异》的翻案进行了分析。主要是对国木田独步、芥川龙之介、太宰治、火野苇平、安岡章太郎、小林恭二的翻案进行考察,解读翻案的内容与作家阐释的关系,以及对《聊斋志异》传播的作用。
     第四章“日本学界对《聊斋志异》的研究”中,从著作、论文、日本著中国文学史三个方面,试图掌握日本学界《聊斋志异》研究的全貌。
     第五章“《聊斋志异》与日本儿童文学”是中国《聊斋志异》接受形态中没有的一个领域,本论文着眼于近代、现代、近年三个阶段的翻译、编撰活动,对《聊斋志异》的想象性与日本儿童文学的关联进行探讨。
     第六章“日本《聊斋志异》研究的展望”,阐述了中国研究对日本研究的影响,并结合日本研究的新动向,预测作为中国古典的《聊斋志异》在日本的受容。日本,随着人们对中国现代社会认识的提高,《聊斋志异》已在一定程度上无法承担探索异国情趣的古老中国社会的桥梁的作用。在其社会背景的淡化中,作为文学文本的虚构性、想象力被不断强化。
     本论文对日本近代以来对《聊斋志异》受容与研究,其现代意义在于《聊斋志异》文本本身的价值。日本的翻译、翻案活动,是对文本现代意义的阐释,其操作性在研究视角上给我们的启示。
The new literature critical methodologies such as narration and female literature critics on the research of Strange Tales of a Long Studio from the West have been a mainstream in China in recent years. On the contrary, the acceptance in Japan as one from the same Chinese-character cultural circle is an important reference to our nation's research. This dissertation focuses on the research and acceptance of Strange Tales of a Long Studio in the neoteric Japanese literature. It intends to exhibit the tendency in the process of translation, research and the effect of the works as a material in Children Literature. By analyzing the influence of Chinese research and the new tendency in Japan, this dissertation explores the modern significance of Strange Tales of a Long Studio. The meaning of acceptance in this dissertation combines receiving and assimilation. Compared to simply receiving the content, the digesting of the literature in its own culture should be paid to a higher degree.
     Firstly, retrospect to the completion and publish of Strange Tales of a Long Studio, chapter one focuses on introducing the prevalence and evaluations of the works in Japan. The formation of acceptance in modern Japanese literature is based on the comparison of the concepts "ghost", "spirit" and "monster" in Chinese and Japanese literatures. It also can be interpreted as a major clue to understand the acceptance of Strange Tales of a Long Studio originally from "Chinese delight".
     Chapter two focuses on the modern translation of Strange Tales of a Long Studio from SHIBADA Tenma and TANAKA Kodaro. It compares the translations of SHIBADA Tenma, TANAKA Kodaro, TSUDAWA Taro, MURAKAMI Tomoyuki and TANAKA Katsumi etc. The dissertation also introduces the translation activities in recent years.
     In chapter three, the translation of Strange Tales of a Long Studio has been analyzed in the "acceptance of modern Japanese literature." This dissertation investigates the translations of KUNIKIDA Dokki, AKUTAGAWA Ryunosuke, DAZAI Osamu, HINO Ashihei, YASUOKA Shotaro and KOBAYASHI Kyoji. Chapter three interprets the relationship between the contents of translation and the explanation of the author as well as their contributions to the prevalence of Strange Tales of a Long Studio.
     In chapter four, in the analysis of Strange Tales of a Long Studio, the author tries to grasp the general feature of the research on Strange Tales of a Long Studio in Japanese literature from research articles, papers and Chinese history written by Japanese scholars.
     Chapter five focuses on one non-Chinese filed, Japanese children literature. It discusses the creativity in Strange Tales of a Long Studio and its relationship with Japanese children literature. It illustrates the activities of edition and translation of Strange Tales of a Long Studio in neoteric times, modern times and recent years.
     Chapter six focuses on "the Prospect of the Research on Strange Tales of a Long Studio " in Japan and it also interprets the influence of Chinese research to the Japanese research. Based on the new tendency of Japanese research, the dissertation also predicts the degree of acceptance of Chinese classic literature Strange Tales of a Long Studio in Japan. With the higher degree to the recognition of Chinese modern society in Japan, on certain points, Strange Tales of a Long Studio can not act as a bridge for Japanese people to explore the foreign sentiment of old Chinese society any longer. Contrasting with the dilution of social background, as a literature itself, the study on romance and creativity in Strange Tales of a Long Studio has been enhanced.
     This dissertation focuses on the acceptance and study of Strange Tales of a Long Studio in neoteric Japanese literature. It reveals that the present significance of Strange Tales of a Long Studio is the literature itself. The translation in Japan is the modern interpretation and cassation of the literature itself. The maneuverability of Japanese research gives us new ideas on the study of Strange Tales of a Long Studio.
引文
1馬埸扬ぁき子著:「鬼の研究」、東京:三一書房、1971。
    2大熊鹤田欣也編:「日本文学における<他者>」、東京:新曜社、1994。
    3昭信著:「文学人類学への招待」、東京:日本放送出版協会、1997。
    4小松和彦·内藤正敏著:「鬼かつくった国·日本」、東京:光文社、1989。
    5#12
    6中野美代子著:「中国の妖怪」、東京:岩波新書、1983。
    7野寄勉著:「小税家か好きな『聊斋志異』 (特集アジアの怪)-(中国編)」、アジア避学、2005.01。
    8近藤春雄:『中国文芸大事典』、大修館書店、1978。
    9#12
    10#12
    11#12
    12柴田天馬訳:「ザ·聊斋志異:聊斋志異全訳全一册」、東京:第三書館、2004.07。
    13柴田天馬訳:「定本聊斋志異」、東京:修道社、1955。
    14柴田天馬訳:「読み易ぃ聊斋志異抄」、東京:中央文芸社、1955。
    15柴田天馬訳:「聊斋志異」、東京:第一書房、昭和8。
    16柴田天馬訳:「聊斋志異:完訳」、東京:角川書店、1955
    17柴田天馬訳:「聊斋志異」、東京:創元社、1952。
    18田中貢太郎訳:「世界大眾文学全集.第66卷」、東京:改造社、昭5。
    19田中貢太郎訳:「支那文学大観.第12卷」、東京:支那文学大観刊行会、大正15。
    20田中貢太郎訳:「聊斋志異」、東京:北隆堂書店、昭和4。
    21田中貢太郎訳、公田連太郎注:「聊斋志異」、東京:明德出版社、1997。「支那文学大観 第12卷」支那文学大観刊行会大正15年刊の複製。
    22村上知行訳:「聊斋志異」、東京:東西出版社、1949。
    23松枝茂夫訳:「中国古典文学全集.第21卷」、東京:平凡社、1958。
    24增田涉、松枝茂夫、常石茂訳:「聊斋志異」、東京:平凡社、1973。
    25增田涉訳:「中国古典文学全集.第22卷」、東京:平凡社、1959。
    26增田涉、松枝茂夫、常石茂訳:「中国古典文学大系.40、41卷」、東京:平凡社、1970。
    27增田涉訳:「聊斋志異:中国千夜一夜物語」、東京:新流社、1952。
    28增田涉等訳:「聊斋志異」、東京:平凡社、1963。
    29上野山贺子编訳:「中国の不思議な物語」、東京:偕成社、1994.04。
    30佐藤亮一訳、林語堂著:「マダムD:中国伝奇小說二十编」、東京:现代出版、1985.07。
    31中野美代子訳:「聊斋志異」、東京:国書刊行会、1988.12。
    32立間祥介编訳:「聊斋志異」、東京:岩波書店、1997。
    33立間祥介编訳:「聊斋志異」、東京:岩波書店、2000。
    34千田九一:「翻訳文学としての『聊斋志異』」、国文学、1953。
    35#12
    36吉田健一:「『聊斋志異』と『千夜一夜』」、『定本聊斋志異』、修道社、卷一·月報。
    37内田清之助:「狐のニとなど」、『定本聊斋志異』、修道社、卷二·月報。
    38大野正博:「聊斋志異『竹青』につぃて一太 宰治『竹青』との比较一」、「集刊東洋学」 29、1973。
    39#12
    40张友鹤辑校:《聊斋志异》会校会注会评本,中华书局上海编辑所,1962。
    41山田博光著:「聊斋志異と日本近代文学」、帝塚山学院大学創立25周年記念論集编集委員会编:「世界と日本」、大阪狭山:帝塚山学院大学、1992。
    42『國木田獨步全集』、学習研究社、1966。
    43『芥川龍之介全集』、岩波書店、1995。
    44『芥川龍之介全集』、ち<ま文庫、筑摩書房、1987。
    45『太宰治全集』、筑摩書房、1989。
    46(?)木二三雄:「太宰治と中国文学(二)-「清贫譚」を「竹青」」、立正大学国語国文学、1969。
    47森敦著:「私家版聊斋志異」、東京:潮出版社、1979.03。
    48安岡章太郎著:「私說聊斋志異」、東京:朝日新聞社、1975。
    49除村一学编:「支那文化談叢」、東京:名取書店、昭和17。
    50火野葦平著:「中国(?)笑物語:私版聊斋志異」、東京:河出書房、1956。
    51小林恭二著:「本朝聊斋志異」、東京:集英社、2004.01。
    52野寄勉著:「小說家が好きな『聊斋志異』(特集アジアの怪)-(中国編)」、アジア遊学、2005.01。
    53藤田祐賢·八木章好共编:『聊斋研究文献要覽』、東京:東方書店、1985。
    54稻田孝著:「聊斋志異:玩世と怪異の(?)きからくり」、東京:(?)談社、1994.04。
    55稻田孝著:「聊斋志異:妖怪と人の幻想劇」、東京:(?)談社、2001.07。
    56陳舜臣著:「聊斋志異考:中国の妖怪談義」、東京:中央公論社、1994.04。
    57#12
    58(?)松由起子著:「思考美女と狐と幽(?)と一『聊齋志異』の世界」、叡智の杜、2006.03。
    59津田信三著:「『聊斋志異』の無(?)味な十三の話(特集アジアの怪)」、アジア遊学、2005.01。
    60野寄勉著:「小說家か好きな『聊斋志異』 (特集アジアの怪)-(中国编)」、アジア遊学、2005.01。
    61安藤みな子著:「御伽草子『玉水物語』考-『聊斋志異』封三娘との比较」、爱知大学国文学、2004.12。
    62岡田充博著:「『聊斋志異』「孫必振」本事小考」、横浜国大国語研究、2004.03。
    63八木章好著:「蜂妖考-『聊斋志異』異類譚札記」、藝文研究(86)、2004。
    64八木章好著:「石痴の話-『聊斋志異』「石清虚」賞析」、藝文研究(87)、2004。
    65陳炳昆著:「『聊斋志異』と『夜窗鬼談』をめぐつて(特集『聊斋志異』を読む)」、曙光、2004.02。
    66吉岡真(?)著:「太宰治「清贫譚」論-物語の胎動(特集『聊斋志異』を読む)」、曙光、2004.02。
    67長野淳著:「安岡章太郎『私說聊斋志異』-「私說」の意味するもの(特集『聊斋志異』を読む)」、曙光、2004.02。
    68高田(?)、(?)木吉(?)著:「ィンタビュ一近世文学者·高田(?)さんを訪ねわて怪奇譚の魅力(特集『聊斋志異』を読む)」、曙光、2004.02。
    69八木泉著:「森敦空白期の試み一『私家版聊齋志異』から(特集『聊斋志異』を読む)」、曙光、2004.02。
    70罔田充博著:「『聊斋志異』「三生」本事小考」、横浜国大国語研究、2003.03。
    71#12
    72隙炳崑著:「江(?)文学と『聊齋志異』」、曙光、2001.12。
    73宿玉堂著:「『聊斋志異·田七郎』を読んで[中国語文]」、大阪外国語大学論集、2001(24)。
    74榎本重男著:「太宰治の『清貧譚』考--『聊斋志異』の『黄英』と比较して 」、人文社会科学研究、2000.03。
    75#12
    76八木章好著:「牡丹考一「『聊斋志異』異類譚札記-1-」、藝文研究、1994(65)。
    77韓 棣著:「托物寄情、各標豊采--<聊斋志異><紅楼萝><源氏物語>各一粗細節描寫芸術談」、熊本商大論集、1993.0 1。
    78北村良和著:「『聊斋志異』に於ける帝王願望の批評-「画壁」 の引用の意味」、中国文化、1992(50)。
    79(?)倉 英美著:「变身譚の变容一六朝志怪から『聊斋志異』きで(中国戲曲小說研究<特集>)」、東洋文化、1990.12。
    80岡本 不二明著:「聊斋志異の会話表现につぃて 」、中國文學報、1986.10。
    81八木 章好著:「『聊斋志異』の「痴」 につぃて 」、藝文研究、1986(48)。
    82八木 章好、山田秀二著:「慶応義塾大学聊斋文庫所(?)聊斋志具鈔本残卷につぃて」 、藝文研究、1986(50)。
    83神田 秀夫著:「聊斋志異管見」、武(?)大学人文学会雜誌、1984.12。
    84李厚基、韓海明著著:「人鬼狐妖的芸術世界-<聊斋志異>散論(附=注百篇)」、中國文學報、1983.10。
    85村松 暎著:「蒲松龄と「聊斋志異」 (白井浩司教授記念論文集)」、藝文研究、1982(44)。
    86(?)倉 英美著:「聊斋志異一異を志(しる)寸流れの中で(中国戲曲小說研究<特集>)」、東洋文化、1981.03。
    87井上 謙著:「幻想世界に遊ぶ(?)しさ一森敦著「私家版聊斋志異」」、潮、1979.06。
    88森敦著抄訳:「高山辰雄とゎたし[含「聊斋志異」原作]」、芸術新潮、1978.03。
    89斋藤喜代子著:「聊斋志異と閱微草堂筆記」、二松学舍大学東洋学研究所集刊、1977(8)。
    90平岡 (?)頼著:「ィヌ一ジの間隙一中村真一郎「四季」安岡章太郎「私說聊斋志異」丸谷ォ一「横しぐれ」(新著月評)」、群像、1975.05。
    91大野正博著:「聊斋志異「竹青」 につぃて一太宰治「竹青」 との比较(中国文学(特集[内田道夫教授退官記念]」、集刊東洋学、1973.06。
    92大野正博著:「聊斋志異「黄英」の研究一太宰治「清贫譚」との比较に上る作意の考察」、集刊東洋学、1971.05。
    93峰岸義一著:「聊斋志異」遺聞」、日本美術工芸、1965.01。
    94小国英雄著:「聊斋志異」、シナリォ、1957.04。
    95藤田祐賢著:「稿本聊斋志異考勘記」、藝文研究、1957.01。
    96藤田祐賢著:「聊斋志異研究序說」、藝文研究、1954.01。
    97藤田祐賢著:「中国文人の創作契機-蒲松龄と聊斋志異の場合」、三田文学、1953.10。
    98千田九一著:「翻积文学としての「聊斋志異」」、国文学:解积鑑赏、1953.09。
    99水上早苗著:「聊斋志異の作者蒲松龄」、漢文学、1952.03。
    100長沢规矩也编著:『支那学術文芸文学史』、三省堂、1938。
    101倉石武四郎著:『中国文学史』、東京:中央公論社、1956。
    102内田泉之助:『中国文学史』、東京:明治書院、1956。
    103吉川幸次郎述;黑川洋一编:『中国文学史』、東京:岩波書店、 1974。
    104波多野太郎著:『中國文學史研究:小說戲曲論考』、東京:桜枫社、 1974。
    105前野(?)彬编:『中国文学史』、東京:東京大学出版、1975。
    106大木康·井省三共著:『新しぃ中国文学史近世から现代まで』、ミネルヴア書房、1997。
    107文部科学省認可通信教育『中国明清時代の文学』、放送大学教育教育振興会 、2001。
    108黎波著:『中国文学館诗(?)から巴金』。大修館书店刊、1984。
    109 山田博光著:「聊斋志異と日本近代文学」、帝塚山学院大学創立25周年記念論集编集委員会编:「世界と日本」、大阪狭山:帝塚山学院大学、1992。
    110 李树果著:《日本读本小说与明清小说》、天津:天津人民出版社、1998。
    111村上知行訳:「少年少女新世界文学全集(中国古典编)」、東京:(?)談社、1963。
    112木山英雄訳:「少年少女世界の文学.3」、東京:暁教育図書、1978.10。
    113小田岳夫訳、伊藤貴麿等编:「少年少女世界文学全集.43(東洋编3聊斋志異」、東京:(?)談社、1956。
    114志村有弘訳:「聊斋志異の怪、東京:角川書店、2004。
    115「新古文林」、近事画報社、1963。
    116菊池寬编:『日本文芸童話集』、興文社、1928。
    117木下(?)太郎:『支那伝說集』、精華書院、1920。
    118佐藤春夫:『支那短编集·玉簪花』、新潮社、1923。
    119佐藤さとる:『机の上の仙人』、(?)談社文庫、1985。
    120伊藤貴麿·松枝茂夫:『中国童話集』、(?)談社、1960年。
    121『少年少女世界文学全集』:(?)談社、1959-1962年。監修:安倍能成小川未明 志贺(?)哉辰野隆福原麟太郎、编集委员:伊藤貴麿植田敏郎 白木茂那须辰造福田清人袋一平矢崎源九郎山室静。
    122『少年少女世界文学全集』43卷「東洋编第三卷」三国志(羅贯中·作)水浒伝(施耐庵·作)聊斋志異(蒲松龄) ほか1编、訳·伊藤貴麿村上知行小田嶽夫、1959年。
    123『少年少女世界の名作』:小学馆、1971年-1976年。監修:岡田要川端康成浜田廣介、编集委员:石川湧今泉吉典上田敏郎大久保康雄串田孫一阪本一郎品川孝子土家由岐雄滑川道夫福井研介村山定男 彌吉光長。
    124#12
    125上野山贺子编訳:「中国の不思議な物語」、東京:偕成社、1994.04。
    126立間祥介编訳:「聊斋志異」、東京:岩波書店、1997。
    127立間祥介编訳:「聊斋志異」、東京:岩波書店、2000。
    128孟庆枢、王宗杰、刘研著:《中国比较文学十论》、长春:吉林文史出版社、2005。
    129李树果著:《日本读本小说与明清小说》、天津:天津人民出版社、1998。
    130(清)蒲松龄著、鲍建东点校:名家评点《聊斋志异》、北京:新华出版社、2002。
    131李占稳:《聊斋志异》中的“痴汉”类型与特点、时代文学(理论学术版)、2007.01。
    132孙轶旻:翟理斯译《聊斋志异选》的注释与译本的接受、明清小说研究、2007.02。
    133张翼:论《聊斋志异》叙事时间刻度的人文化、科技咨询导报、2007.19。
    134杨倩:《聊斋志异》中负心男子形象浅析、语文学刊、2007.10。
    135胡宁:《聊斋志异》中的狐女形象、语文教学与研究、2007.20。
    136蔡燕雁:儒道互补的人物形象塑造-浅析《婴宁》中婴宁的性格转变、鸡西大学学报、2007.04。
    137贾静波:《聊斋志异》子弟书的“市民化”特征分析、民间文化论坛、2007.03。
    138郭艳萍:芥川龙之介与《聊斋志异》-关于《落头之谈》、日本学论坛、2007.02。
    139陈娓娓:虚幻的寄托-论蒲松龄笔下的窦女导聂小倩、宁波广播电视大学学报、2007.02。
    140郑秀琴:以性行侠-蒲松龄的另类侠义观、名作欣赏、2007.12。
    141史晓文:试论《聊斋志异》中书生形象的苍白性、青岛农业大学学报(社会科学版)、2007.01。
    142王承丹:现实·理想·梦幻-论《聊斋志异》科举生活的三重世界、蒲松龄研究、2007.02。
    143刘晓玲:《聊斋志异》中的“阿尼姆斯”原型、语文学刊、2007.09。
    144柴国珍:文化视野下的《聊斋志异》科第观、上海大学学报(社会科学版)、2007.03。
    145李锋:聊斋文化的内涵、类型与特点初探、蒲松龄研究、2007.02。
    146孟文彬:男权意识下的女神崇拜-《聊斋志异》探析、济南职业学院学报、2007.02。
    147李玛丽:从《聊斋》写实性三角模式婚恋看蒲氏婚恋观、岳阳职业技术学院学报、2007.02。
    148史玮:《聊斋志异》之《黄英》篇中传统文化语码的解析、新疆广播电视大学学报、2007.01。
    149叶旦捷:爱情的魔力人性的赞歌-《十日谈·潘菲洛的故事》与《聊斋志异·书痴》比较赏析、名作欣赏、2007.09。
    150孟睿:蒲松龄在《聊斋志异》创作中自我实现心态的移置、理论界、2007.05。
    151姚霁珊:《聊斋志异》中狐鬼意象的审美衍变、电影文学、2007.10。
    152王春玲:近年来《聊斋志异》研究综述、沧桑、2007.02。
    153李汉举:2003年蒲松龄研究综述、蒲松龄研究、2007.01。
    154沈传河:《聊斋志异》生态展现之阐释、山东理工大学学报(社会科学版)、2007.01。
    155廖彭天发生:《聊斋志异》故事的文化生成动因及其意义、韶关学院学报、2007.01。
    156史革新:略论中华文化在晚清时期的外传、社会科学战线、2007.01。
    157颜莉莉:《聊斋志异》女性世界的多重文化视角、泉州师范学院学报、2007.01。
    158陈国学:论《聊斋志异·青凤》的文化意蕴及启示、江汉论坛、2007.02。
    159阿运锋:近两年来清代文学研究现状综述、社会科学评论、2006.04。
    160阎峰:25年(1980-2004)来蒲松龄研究简述、长春教育学院学报、2006.02。
    161王达:影响的焦虑:明清小说经典背后的颠覆与重建、湖北教育学院学报、2006.11。
    162苗怀明:二十世纪蒲松龄及《聊斋志异》文献的搜集、整理与刊布、古籍整理研究学刊、2006.06。
    163吴双双:《聊斋志异》中人导异类关系的文化内涵、大庆师范学院学报、2006.06。
    164张泰:从训诂的角度看《聊斋志异》词语的训释、蒲松龄研究、2006.04。
    165王立:《聊斋志异》中的反暴复仇母题-蒲松龄互文性意识和古代中国向猛兽复仇故事、蒲松龄研究、2006.04。
    166李秋花:析《聊斋志异·黄英》的反传统观念、山西高等学校社会科学学报、2006.12。
    167董佩娜:论《聊斋志异》及其“末日审判”的伦理意蕴、绥化学院学报、2006.06。
    168李晓禺:“荡妇”、还是“圣母”-《聊斋志异》女性形象考察、高等教育与学术研究、2006.05。
    169王枝忠:近50年《聊斋志异》在日本的传播和研究、福建师范大学学报(哲学社会科学版)、2006.06。
    170邓宇英:论《聊斋志异》中人的变形艺术、船山学刊、2006.04。
    171张四妮:《聊斋志异·莲香》的传统叙事艺术、十堰职业技术学院学报、2006.05。
    172周小雨:《聊斋志异》中的女性经济独立意识、陕西师范大学继续教育学报、2006.S1。
    173林 尔:《聊斋志异》的“人神恋爱”原型分析-从《九歌》《离骚》谈起、绥化学院学报、2006.05。
    174尚继武:《聊斋志异》复合叙事序列论析、海南大学学报(人文社会科学版)、2006.03。
    175吴兴兰:2002年蒲松龄研究综述、蒲松龄研究、2006.03。
    176彭伟:从民俗文化学的角度看《聊斋志异》中的“人狐之恋”、蒲松龄研究、2006.03。
    177冀运鲁:女神导女巫:《聊斋志异》女性审美的二重分裂、蒲松龄研究、2006.03。
    178金生奎:世俗欲望:在想象中走向圆满(续)-《聊斋志异》中“得福型”叙事模式的特点及表达功能、蒲松龄研究、2006.03。
    179李文慧:论《聊斋志异》中两性角色的错位、蒲松龄研究、2006.03。
    180孔庆庆:镜花水月的玩偶情缘-浅谈《聊斋志异》女性地位的下降、新疆教育学院学报、2006.02。
    181李锋:披着“读书人”外衣的“极度”无聊者-浅论蒲松龄笔下的“多余人”形象、蒲松龄研究、2006.02。
    182唐彦临:《聊斋志异·侠女》的解构主义阅读、蒲松龄研究、2006.02。
    183龙志鹤:《聊斋志异》中女性描写的现实性及作者的妇女观、学术交流、2006.06。
    184刘绍信:《聊斋志异》叙事模式研究刍议、黑龙江社会科学、2006.02。
    185梁红:现代意识与传统观念的碰撞-从《聊斋志异》中女性形象看蒲松龄思想的矛盾性、佳木斯大学社会科学学报、2006.02。。
    186刘绍信:叙述声音的多重传达-《聊斋志异》评论干预的方式考察、北方论丛、2006.03。
    187葛丽英:近十年《聊斋志异》文本研究述略、语文学刊、2006.05。
    188郭皓政:一部诗意的“历史”-论《聊斋志异》的文本性质与历史品格、蒲松龄研究、2006.01。
    189谭本龙、王洁、陈菊著:从《聊斋志异》看中国女性意识的觉醒渝西学院学报(社会科学版)2005.01。
    190高芸著:试述《聊斋志异》中的女性自主意识、贵阳师范高等专科学校学报(社会科学版)、2005.01。
    191朱祺、王恒展著:《聊斋志异》导佛教文化研究述评、蒲松龄研究、2005.01。
    192王枝忠:论冈本不二明教授的《聊斋志异》研究-“近五十年日本聊斋学研究”之一、蒲松龄研究、2005.01。
    193黄士吉:《聊斋志异》的新型女性形象、大连大学学报、2005.01。
    194颜莉莉:《聊斋志异》的伦理文化视角、泉州师范学院学报、2005.01。
    195周秋良:《聊斋志异》主题表现的复调现象、船山学刊、2005.02。
    196王建平:论《聊斋志异》中的女性复仇描写、江西社会科学、2005.03。
    197郭艳萍:再论芥川龙之介与《聊斋志异》-关于《酒虫》、日本学论坛、2005.Z1。
    198张守荣:主观情思的艺术奇葩-析《聊斋志异》的男性叙事视角、青岛大学师范学院学报、2005.01。
    199陈彦廷:《聊斋志异》:男权意识的退却与持守、台州学院学报、2005.02。
    200王长顺:士人价值标准的解构、重构与回归-《聊斋志异·黄英》的文本文化解读、咸阳师范学院学报、2005.03。
    201王运鸿:译者的抉择还是历史的选择-以《聊斋志异》的翻译为案例、成都教育学院学报、2005.10。
    202徐艳蕊:从《聊斋志异》的性别话语质疑传统文学经典的合法性、河北学刊、2005.04。
    203孔(?)升:文人的自我设计-从《聊斋志异》看蒲松龄的情爱心理、沧州师范专科学校学报、2005.03。
    204王琳:近年《聊斋志异》比较研究综述、渤海大学学报(哲学社会科学版)、2004.02。
    205张祖利、张玉霞:《聊斋志异》的生态美学解读、蒲松龄研究、2004.02。
    206王晓文:在“传统”中寻找“现代”-浅谈汪(?)祺“聊斋新义”系列小说对《聊斋志异》原著的改写、蒲松龄研究、2004.02。
    207何天杰:《聊斋志异》情爱故事与女权意识、文学评论、2004.05。
    208王建平、 乐晶:从《聊斋志异》中的男性形象看蒲松龄的矛盾心态、高等函授学报(哲学社会科学版)、2004.04。
    209唐丽丽:论男权意识视野中的婚姻爱情观-《聊斋志异》之女性形象、中华女子学院山东分院学报、2004.03。
    210尚继武:对男权的冲击和消解-论《聊斋志异》女权伸张、蒲松龄研究、2004.03。
    211史少博:《聊斋志异》借“鬼怪”之妙、蒲松龄研究、2004.03。
    212王慧:《聊斋志异》叙事时间、蒲松龄研究、2004.04。
    213王启元:著名日本小说家安冈章太郎与《聊斋志异》、蒲松龄研究、2004.04。
    214于天池:恐怖的诗化和诗化的恐怖-论《聊斋志异》的恐怖审美情趣、蒲松龄研究、2003.02。
    215江智利:难得的异曲同工之妙-《聊斋志异》与《百年孤独》比较论略、渝西学院学报(社会科学版)、2003.04。
    216王碧瑶:幻想与禁錮-从女性主义的角度看《聊斋志异》的情爱模式、楚雄师范学院学报、2003.01。
    217杨桂婵:略论《聊斋志异》中女性形象的爱情婚姻观、山东省工会管理干部学院学报、2003.03。
    218李彦东:论《聊斋志异》的经典形成逻辑、海南大学学报(人文社会科学版)、2003.01。
    219高洁:芥川龙之介与《聊斋志异》、日语学习与研究、2002.01。
    220王茂福:《聊斋志异》两性关系评判标准探赜、蒲松龄研究、2002.01。
    221王立:《聊斋志异·酒虫》文本渊源及其神秘信仰、蒲松龄研究、2002.01。
    222蔡梅娟:《聊斋志异》在中国小说美学史上的特殊意义、蒲松龄研究、2002.02。
    223杨玉军:论《聊斋志异》的创作动机兼议“孤愤说”、蒲松龄研究、2002.03。
    224王启元:日本短篇小说《清贫谭》导《聊斋志异》、蒲松龄研究、2002.04。
    225程丽蓉:从《聊斋志异》看《莎菲女士的日记》的精神隐喻、四川师范学院学报(哲学社会科学版)、2002.02。
    226颜莉莉:《聊斋志异》女性形象研究综述、泉州师范学院学报、2002.01。
    227宋欣:《日本灵异记》与《聊斋志异》中的人狐之恋、日语知识、2002.04。
    228吴广义:魏晋志怪与《聊斋志异》不同的鬼神观念及其对创作的影响、阴山学刊、2002..01。
    229周 怡:人妖之恋的文化渊源及其心理分析-关于《聊斋志异》的两个话题、明清小说研究、2001.03。
    230王平:二十世纪《聊斋志异》研究述评、文学遗产、2001.03。
    231徐大军:男权意识视野中的女性-《聊斋志异》中女性形象扫描、蒲松龄研究、2001.01。
    232陈庆纪:从《聊斋志异》看蒲松龄宗教观的价值取向、蒲松龄研究、2001.02。
    233王茂福:《聊斋志异》两性关系评判标准探赜、蒲松龄研究、2001.04。
    234郑铁生:《聊斋志异》“异史氏日”叙事形式的探析、蒲松龄研究、2001.04。
    235陈志国:论《聊斋志异》的男权色彩、蒲松龄研究、2001.04。
    236曹 萌:清初社会思潮与《聊斋志异》所蕴涵的文化传统、蒲松龄研究、2001.04。
    237王海燕:“文人小说”视野下的《聊斋志异》导《红楼梦》、蒲松龄研究、2001.04。
    238陈益源:《聊斋志异》对越南汉文小说《传记摘录》的影响、蒲松龄研究、2001.04。
    239叶旦捷:论《聊斋志异》中的喜剧性小说、安徽大学学报(哲学社会科学版)、2001.04。
    240杨林夕:试论《聊斋志异》的小说类型导创作追求、惠州大学学报、2001.01。
    241潘稚巧:从接受角度论《聊斋志异》中女主角的形象塑造、辽宁大学学报(哲学社会科学版)、2001.03。
    242赵章超:试论《聊斋志异》的女性主义色彩、乐山师范学院学报、2001.03。
    243郭迎晖:近十年《聊斋志异》研究综述、语文学刊、2001.02。
    244张冬青:从《聊斋志异》审视婚恋中的男性形象、北京青年政治学院学报、2001.02。
    245许振东:《聊斋志异》爱情小说的叙事体式、社会科学、2000.01。
    246迟丕贤、 李志强从《聊斋志异》看蒲松龄的婚姻道德观、蒲松龄研究、2000.02。
    247黎志红:《聊斋志异》:中国古代小说发展史上的一个路标、安徽大学学报(哲学社会科学版)、2000.02。
    248欧阳文风:《聊斋志异》的离合叙事模式、衡阳师范学院学报、2000.02。
    249郭艳萍:芥川龙之介与《聊斋志异》、日本学论坛、2000.03。
    250李逸津:20世纪俄苏《聊斋志异》研究回眸、蒲松龄研究、1999.01。
    251李志孝:男权社会的女性生命本相——论《聊斋志异》的妇女形象、蒲松龄研究、1999.02。
    252盛志梅:男权世界的艺术写照——《聊斋志异》婚恋小说初探、蒲松龄研究、1999.02。
    253谷川绢:芥川龙之介的《仙人》与《聊斋志异》、长沙大学学报、1999.01。
    254吴瑞裘:《十日谈》与《聊斋志异》中的女性悲剧人格比较、龙岩师专学报、1999.04。
    255翟鹏玉:死亡焦虑与生存应对-《聊斋志异》对鬼及鬼域的文化思索、柳州师专学报、1999.02。
    256刘爱东:《聊斋志异》的生命现象和文化意义、泰安师专学报、1999.05。
    257王 平:论《聊斋志异》的叙事角度、淄博学院学报(社会科学版)、1999.04。
    258罗书华:媚后之痴——《聊斋志异》中的男性研究、学术研究、1998.04。
    259孙树木: 《聊斋志异》中大团圆的结局与作者的善恶观、蒲松龄研究、1998.02。
    260黄洽:叙事达意与通灵传神-由“俗人行雨”看唐传奇到《聊斋志异》的创作发展、蒲松龄研究、1998.02。
    261盖光:论作为否定性召唤结构的《聊斋志异》、蒲松龄研究、1998.03。
    262李志孝:男权社会的女性生命本相——论《聊斋志异》的妇女形象、蒲松龄研究、1998.03。
    263吴九成:《聊斋志异》在海外台港、世界华文文学论坛、1998.03。
    264蔡梅娟:《聊斋志异》对文人价值内涵的界定、石油大学学报(社会科学版)、1998.03。
    265谭开义:天理·人欲·狐鬼神魅-《聊斋志异》的理学影响、明清小说研究、1997.04。
    266李延贺:论《聊斋志异》中的“男性叙事视点”、社会科学辑刊、1997.02。
    267王薇:异类人化与人类异化的双向进程-论《聊斋志异》的女性主题、蒲松龄研究、1997.02。
    268袁书会:谈谈《聊斋志异》中的婚恋叙事模式-女权主义批评方法的实验、西藏民族学院学报(哲学社会科学版)、1997.03。
    269黄桂凤:女性·情爱·性爱·文化-《聊斋志异》导《十日谈》之比较、玉林师范学院学报、1997.04。
    270翁容:《聊斋志异》情爱模式的深层意识、明清小说研究、1996.03。
    271辛开纯:芥川龙之介导《聊斋志异》-谈《地狱图》与《促织》、保山师专学报、1996.01。
    272安国梁:论《聊斋志异》的“陌生化”技巧、郑州大学学报(哲学社会科学版)、1995.01。
    2733王渔洋《聊斋志异》评批述评、蒲松龄研究、1995.01。
    274雷群明:《聊斋志异》在日本(追补导订正)、蒲松龄研究、1995.Z1。
    275王同书:《聊斋志异》对古代儿童文学的开拓与超越、蒲松龄研究、1995.Z1。
    276王启元:蒲松龄及《聊斋志异》在国外、蒲松龄研究、1995.Z1。
    277王金地:《聊斋志异》在越南、蒲松龄研究、1995.Z1。
    278何良玉:从《聊斋志异》看蒲松龄的妇女观、中国文学研究、1994.04。
    279马拱正:“知我者、其在青林黑塞间乎!”——谈《聊斋志异》改编的几个问题、蒲松龄研究、1994.01。
    280#12
    281孟庆枢、王宗杰、刘研著:《中国比较文学十论》、长春:吉林文史出版社、2005。
    282#12

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700