用户名: 密码: 验证码:
后殖民主义视角下的赛珍珠小说再研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
“我们时代的转喻,就是要把文化的问题定位在之外的领域里。”这是后殖民主义理论的代表学者霍米·巴巴在其著作《文化的方位》中说的一句话。霍米·巴巴眼中的我们这个时代,固有的空间感和时间感正在遗落,一切个人的身份和文化的身份,都处在临时和变迁中,全球性情境正改变着“差异与认同、过去与当前、在内与在外、包容与排斥”的逻辑与秩序。当人们把身份的建构作为思想的议题时,后殖民主义理论愈发显现出价值和活力。
     后殖民主义设置了一种文化理论的语境,也是文学批评的语境。在这种语境下,中国的比较文学研究者们关注到了赛珍珠,为赛珍珠研究找到了一个独特的理论框架,拓展出新的话语空间。
     赛珍珠,一个长期居住在中国的美国人,带着美国人的文化理想生活在中国的现实中,又满怀对中国人的认同用英语书写中国。其间历经了种种身份漂移的焦虑,也为身份的建构奔波努力。在后殖民主义文学批评看来,她既有身处“之外”的疏离,又有心在“居间”的接近。文学写作,就是她于“之外”与“居间”的双重矛盾激发下焕发出来的新的身份符号。
     后殖民理论的精要所在,也是本文所研究的赛珍珠,这位有着双重文化身份和多元文化主义理想的伟大作家的本质精神所在。
     本文关注赛珍珠研究的切入点,选择了后殖民主义理论的视角,力图在后殖民主义的语境下,探究赛珍珠作品的文化价值及话语意义。选择后殖民主义作为研究的理论背景,原因有三:第一,后殖民主义话语言说的权力与对象。在当今的比较文学和文化研究领域,后殖民主义是最有影响力的理论话语之一,作为一种尚在蓬勃发展中的理论,它具有充沛的活力和重要的现实意义。研究者们对后殖民主义的阐释通常是在两个宽泛又密切相关的概念层面展开的:后殖民理论思潮和后殖民地文学。前者提供了文学批评的理论立足点和话语范畴,后者则为赛珍珠的作品研究提供了分析视野和阅读策略。第二.赛珍珠的文化身份特征以及后殖民主义意识。赛珍珠是典型的后殖民文学作家,她所表现出的后殖民意识,弥补了后殖民理论家们关注中国的空白,也完成了她追求文化理想的伟大实践。第三,国内后殖民主义视角的赛珍珠研究还有待深入。相比后殖民理论的深刻文化价值和积极的建设意义,国内本领域的研究无论从数量和理论深度上还有很多不足。
     本文是后殖民主义理论视角下对赛珍珠小说的再研究。研究的对象,是赛珍珠的小说作品,不包括其翻译和自传作品。研究的分析理论是后殖民主义。所谓对赛珍珠小说的再研究,是基于目前国内本领域研究的现状,主要体现在两个方面:一是文本分析范围的扩展。在后殖民主义视角下,分析赛珍珠的整个小说作品。赛珍珠的后殖民意识是存在于她作品的整体中的,除了典型作品的表现外,全面系统地分析更清晰客观。二是对赛珍珠研究的反思。赛珍珠的后殖民主义批评,乃至中国的后殖民主义研究实践,更应该建立一种西方/东方,第一世界/第三世界的外部的审视维度。在进入后殖民主义的论述场域分析赛珍珠时,我们需要把握对一些问题的理解,包括后殖民主义话语的隐性立场,后殖民主义批评对象的功能错位,后殖民主义理论的解构与建设,以及多元主义文化观与相对主义文化观的理解。这些问题的理解是本文分析赛珍珠小说作品的理论立场。
     本文的内容结构分为三个层面:一是对国内外赛珍珠研究的全面梳理与回顾,进而推导出本研究的理论逻辑以及研究意义。二是后殖民主义视角与赛珍珠作品批评,剖析后殖民主义理论批评话语的权力与对象,解读后殖民主义文学批评的三个核心的话语范畴——“他者”、“身份认同”和“混杂性”;审视赛珍珠研究的中国语境。三是赛珍珠小说作品中的后殖民意识与表达。
     赛珍珠小说中的后殖民意识与表达,体现在以下方面:
     (1)“他者”的真实,赛珍珠作品中的农民与土地。在殖民文学批评话语中,“他者”就是以西方为中心的“东方”,作品中的东方地域中的自然与社会就构成了“他者”的景观。而对于被后殖民批评关注的作家来说,“他者”也可以是他们自己的过去,标志着他们曾经身处边缘的自我。赛珍珠的经历注定了她一直处在不稳定的、分裂的和双重的身份中。并且,她对自己身份的诉求,就是一种再现,也是一种书写模式,充满了身份认同悖论下的张力。
     (2)“之外”与“居间”:赛珍珠作品中的二元文化体验。分析赛珍珠多元文化主义价值观影响下的作品的文化殖民色彩。赛珍珠有意识地确立自己的文化立场,她努力寻找中西文化的共同点在宗教观上。赛珍珠也在寻求中西方能够沟通的共同点,她列举佛教和基督教的共同点,还在作品中用中西合璧式的人物形象来表达自己的文化理想。
     (3)混杂性的冲突:赛珍珠作品中的后殖民女性观。“混杂性”以文化的多样性和差异性为前提,但也表现出来自文化强势一方的压制作用。后殖民女性主义致力于解构强势的男性中心主义。赛珍珠的作品侧重于在话语层面阐释第三世界女性的权利和身份,其平等的女性观是其为整合文化混杂性所做出的努力。
     后殖民主义理论尚处在活性发展、变动不拘的“自新”性流变中,我们运用后殖民主义话语对赛珍珠的研究,也是远没有穷尽的。赛珍珠的中国书写是谨慎的,充满了她对文化异质性的敬畏,这无疑是阐释异质文化时应当选择的科学而严肃的方法。我们需要以这样的严谨和敬畏,继续后殖民主义的话语实践,继续赛珍珠作品文化价值的讨论。
According to the words that were written by the representative scholar,HomiK.Bhabha in his book named The location of culture “Our era’s analogy aims atlocating the problem of culture in the fields of the other aspect”.From his perspective,inherent sense of space and time are being left behind.And all personal identity andcultural identity are in a state of change and temporary.The global circumstances aretransforming the logic and order, difference and identity, the past and current, insideand out, inclusion and exclusion. When people put the issues of the construction ofidentity as a thought, post-colonial theory is increasingly showing value and vitality.
     Post-colonial set up a kind of cultural theory context, also it has become theliterary criticism of the context.In this context, chinese comparative literatureresearchers pay close attention on Pearl Sydenstricker Buck and elaboratea uniquetheoretical framework.Simultaneously they develop a new discourse space.
     Pearl Sydenstricker Buck,an American lives a long-term residence in China withthe American culture in China's reality. Filled with identification of the Chinese,shedescribes the panorama of the China in English. Meanwhile she went through avariety of identity drifting of anxiety,also struggles for the construction of identity. Inthe post-colonial literary criticis,seems that she has both alienation and approximation.Literary writing, as far as she is concerned, is displayed under the dual contradictionwhere her alienation and approximation inspired new status symbols.
     Essentially, spiritual essence of post-colonial theory consists in PearlSydenstricker Buck who has the dual cultural identity and the essence of the ideal ofthe greatest writers of multiculturalism.
     Chosing the perspective of post-colonial theory, this article focuses on herresearch and tries to in the context of colonialism in exploration of the works of pearlbuck's cultural value and meaning of words.The reasons why I choose thepost-colonialism as the theoretical background for the study are mentioned asfollows:Firstly, the power of words and postcolonial objects. In the field ofcomparative literature and cultural studies, post-colonialism is one of the mostinfluential theory of discourse as a still booming in theory, it has plenty of vitality andpractical significance.The researchers of the post-colonial interpretation usuallydevelop in two broad closely related to the conceptual level: postcolonial theory trend and postcolonial literature.
     The former provides a foothold and discourse theory category of literarycriticism,nevertheless the latter study provides an analysis of vision and readingstrategies.Secondly,Pearl Buck's cultural identity and characteristics of post-colonialconsciousness. She is a typical post-colonial writers,her post-colonial consciouesnessmakes up the blank about the postcolonial theorists’ focus on chinese reality. She alsocompleted her pursuit of the great practice of cultural ideal. Thirdly, the domesticpostcolonial perspective on the research of Pearl Sydenstricker Buck remains to befurther. Compared to the profound post-colonial cultural value and positiveconstruction significance. There are many shortcomings on the domestic research nomatter from the quantity and the depth of theory.
     The thesis is a further research on the works of Pearl Buck in the post-colonialperspective. The object of the study is Pearl Buck's novels, not including itstranslation and autobiographical works,and theoretical analysis of this series of studiesis postcolonialism. The so-called research of the Pearl S. Buck novel is based on thecurrent status of research in the domestic field that mainly embodies in two aspects:the one is the expansion of text analysis. Her postcolonial consciousness existsthrough her work,in addition to the typical work performance, comprehensive andsystematic analysis permit her works to bemore objective and clear.The second pointis the reflection on the Pearl S. Buck’s works.The criticism of the her postcolonialismand even some post-colonial study practice in China should establish a western/eastern,the external dimension of the first to examine the world/third world.After theexposure to discussion of the analysis about her works, We need to grasp someunderstanding of the issues,including the post-colonial discourse implicit stance,post-colonial criticism object function dislocation, post-colonial theory ofdeconstruction and construction, and the understanding of the cultural viewpoint andpluralism cultural viewpoint and relativism. These understandings of the issues in thispaper act as the part of the theoretical position of the novels of Pearl S. Buck.
     In this paper, the contents of the structure is divided into three levels: First, is tomake a comprehensive summarization about Pearl Buck’s researches and retropect,and then to deduce the theoretical logic of the study and research significance. Second,the post-colonial perspective and Pearl S. Buck’s criticism.It going to discuss thepotence and the functor of critical words of postcolonialism,including to analyze three core category of discourse—“Other”,“Hybridity”and “identity”.Try to realizethe examination about her context of China.Last but not least is to be aware of herexpression in post-colonial consciousness.
     Pearl buck's novel postcolonial consciousness and expression, embodied in thefollowing aspects:
     (1) Other’s authenticity–Real relationship between farmers and land in thePearl S. Buck.’s novels. According to the colonial literature criticisim’s discourse,“Other” suggests the concept of the orientation based on a Western-centricperspective,and the nature and society constitutes the "other" landscape through herworks. As for the writers noticed by several post-colonial criticism,“Other”alsosignifies their own past and marks their age wandering the edge of themselves. PearlBuck's experience has been doomed to be an unstable, split statues and estangled indouble identities. Aditionally, she appeals to her own identity is not only areproduction, but also a writing mode,which full of tension under the identityparadox.
     (2)"Outside" and “intermediate”---The dual cultural experience in work ofPearl.S, Buck. Analysis of the values under the influence of multiculturalism works ofcultural colonization. Her consciously established her own cultural standpoint,shemade efforts to seize common ground on Chinese and Western religion and somethingcommon over the conmmunication between the western society and the oriental world.She cited that Buddhism and Christianity had many doctirnes in common, In herworks some combination of Chinese and western characters matched very well isapplied to express her own cultural ideas and theories.
     (3)“Conflict of Hybridity”----Post-colonial feminism in the works of PearlBuck. As "Hybridity" to diversity and cultural differences as the premise,in thehybridity process of integrating the colonizer and the colonized cultural symbols andcultural practices, cultural symbols and cultural practices have been mutuallynurturing and fostering,even have attained a mutual adaptation. These progressesmake cultural forms full of new vitality, but also show the suppression effect frompredominant culture.The religion that is conveyed in her works contributes to theintegration of the cultural hybridity.
     Postcolonial theory is still in active development, and changes in informality of"rehabilitation" of rheology, what we are applying to the research, the post-colonial discourse, is still infinite and endless.Her productions that full of reverence forcultural heterogeneity are prudent and cautious that is a undoubted alternativescientific and serious way when she is required to explains the heterogeneousculture.We need this rigorous and impartial attitude to continue the post-colonialdiscourse practice,even in the discussion on her culture values.
引文
1(Homi K.Bhabha,’Introduction’,in The Location of Culture, Routledge(London/New York,1994.p.1-2)。
    1郝志刚.赛珍珠传[M].长春:时代文艺出版社,2012年4月版。第178页。
    1姚雪佩.勃克夫人自传略[M].载《现代》,1933年4卷5期。转引自《当代外国文学》1996年3期,第88~89页。
    1郝志刚.赛珍珠传[M].长春:时代文艺出版社,2012年4月版,第124页。
    2许纪霖、陈达凯.中国现代化史(第一卷)[M].北京:三联书店,1995年,第23页
    3张宇.子非鱼,焉知鱼之乐?[J].北京:外语研究2013年第1期,106页
    1[美]彼得·康.赛珍珠传[M].刘海平等译桂林:漓江出版社1998年,第431页
    2郝志刚.赛珍珠传[M].长春:吉林出版集团2012年,第182页
    1庄心在.布克夫人及其作品[J].上海:《矛盾月刊》1933年2卷1期,第96页。
    2同上,第82页。
    3林语堂.布克夫人的伟大[J].见郭英剑主编:《赛珍珠评论集》,桂林:漓江出版社,1999年4月版,109页。
    4胡风.文艺笔谈[M].上海:上海生活书店,1936年,第184页。
    5同上,第196页
    1祝秀侠.布克夫人的<大地>——本写给高等白种人的绅士太太们看的杰作[J].见郭英剑主编:《赛珍珠评论集》,桂林:漓江出版社,1999年4月版,第53页。
    2矛盾.茅盾全集[M].第35卷北京:人民文学出版社,1997年版,第93页。
    3伍蠡甫.评《福地》[M].见郭英剑主编:《赛珍珠评论集》,桂林:漓江出版社,1999年4月版,第116页。
    1[苏]N·谢尔盖耶娃.破产的中国通——赛珍珠[J].高千骏译.北京:文艺报,1950第2卷第4期,12页
    1王莹.两种美国人[M].北京,中国青年出版社,1980年7月版,“王莹小传”第12页。
    2中国大百科全书·外国文学(二)[M].北京:中国大百科全书出版社,1982年版,第891页。
    1王成军.中西文化诗学的建构——评姚君伟的《文化相对主义:赛珍珠的中西文化观[M].南京:江苏大学学报,社会科学版,2002年第3期,73页。
    1孙宗广.从乡土中国到现代中国——论赛珍珠跨文化的民族国家想像[M].苏州:苏州大学博士论文2008年4月,15页。
    2顾钧.论赛珍珠建构中国形象的写作策略[J].南京:江苏大学学报社会科学版,2002年6月4卷第2期。41页。
    1[英]博埃默·艾勒克.殖民与后殖民文学[M].盛宁,韩敏中译.沈阳:辽宁教育出版社,1998:10.
    1[美]爱德华·W·赛义德.东方学[M].王宇根,译.北京:生活·读书·新知三联书店,1999:2.
    1王宁等,又见东方——后殖民主义理论与思潮[M].重庆:重庆大学出版社,2011年,第17页
    1邵建.谈后殖民理论与后殖民批评[J].北京,《文艺研究》1997.3,第21页。
    2同上,22页
    3汪晖,《90年代的“后学“之争》(香港中文大学出版,1998)
    1陶东风.告别花拳绣腿,立足中国现实——当代中国文论若干倾向的反思[J],长春,《文艺争鸣》,2007.1.第15页。
    2姜飞.跨文化传播的后殖民语境[J].北京,中国人民大学出版社,2005.第51-52页
    1张京媛.后殖民理论与文化批评[C].北京:北京大学出版社,1999.第32页。
    2路易丝·麦克尼·福柯[M].贾译.哈尔滨:黑龙江人民出版社,1999.第31页
    3同上,第192-226页。
    1王宁等,《又见东方》,第17页
    2[法]弗朗兹·法农,《黑皮肤,白面具》[M],万冰译,上海:译林出版社,2005年,第148页。
    3翟晶,边缘世界——霍米·巴巴后殖民理论研究{M},北京:文化艺术出版社,2013.第25页。
    1Homi K.Bhabha,Interrogating Ldentity,in The Location of Culture Routledge (London/New York),1994,P.56
    2翟晶.边缘世界——霍米·巴巴后殖民理论研究{M}.北京:文化艺术出版社,2013.第36页
    1马红旗.后殖民主义文学批评的对象[J].成都:四川外语学院学报,2013年第4期
    1赛珍珠.我的中国世界{M}.尚营林等译,长沙:湖南文艺出版社,1991.9
    1郝志刚.赛珍珠传[M]长春:吉林出版集团,2012,4.第179页
    2[美]赛珍珠.东风·西风{M}.林三等译,桂林:漓江出版社,1998.1.第524页
    1王平.后殖民主义视野中的东方学[J].上海:上海交通大学学报哲学社会科学版,2005.1,47.
    2刘海平.赛珍珠作品选集[C]总序部分,桂林:漓江出版社,1998.3.6.
    1[英]丹尼尔·笛福.鲁宾逊历险记[M].黄杲忻译.上海:上海文艺出版社,1997.387.
    2同上,390.
    3W Sam erset M augham,of H um an Bondage{M}.Pengu in Books1915.123.
    1[美]哈罗德·伊萨克斯.美国的中国形象[M].丁殿华等译.北京:时事出版社,1999.157.
    2姜智芹.非我与他者:英国文人视野中的中国形象[J].济南:东岳论丛,2005.5.119.
    1王平.后殖民主义视野中的东方学[J].上海:上海交通大学学报哲学社会科学版,2005.1.48.
    2[美]赛义德.东方学[M].王宇根译.北京:三联书店,1999.3
    1尚营林.恋土:中国农民的传统价值观[J].石家庄:河北师范大学学报哲学社会科学版,1994.2.70.
    2姚雪佩.勃克夫人自传略[J].载《现代》,1933年4卷5期。转引自《当代外国文学》1996年3期,第88~89页。
    3[美国]《国家》杂志[M].1954年11月13日出版,第426页
    1[美]赛珍珠.《大地》[M].王逢振、马传禧译,上海:上海译文出版社,2002年12月第1版,第13页
    1[美]赛珍珠.《大地三部曲》[M].王逢振等译,北京:人民文学出版社,2010年版,第273页
    2同上,第52页
    3同上,第73页
    1[美]赛珍珠.《大地三部曲》[M].王逢振等译,北京:人民文学出版社,2010年版,第145页
    1[美]赛珍珠.《龙子》[M].丁国华等译,桂林:漓江出版社1998年3月第1版,第31页
    2同上,第67页
    3同上,第74页
    4同上,第85页
    5同上,第173页
    1[美]赛珍珠.《母亲》[M].万绮年译,北京:东方出版中心,2010年5月第1版,第16页
    2同上,第28页
    1李文冰.论中国传统政治文化的基本特征及两重性[J].杭州:浙江传媒学院学报2005年第1期,第70页。
    2[美]赛珍珠.《大地三部曲》[M].王逢振等译,北京:人民文学出版社,2010年版,第14页
    1[美]赛珍珠.《大地三部曲》[M].王逢振译,桂林:漓江出版社,1998,第240页
    2[美]赛珍珠.《大地三部曲》[M].王逢振译,桂林:漓江出版社,1998,第8页
    1同上,第303页
    2黄仁佳.试论传统政治文化对农民政治参与的影响[J],北京:法制与社会;2008年第4期。第156页
    1[美]赛珍珠.《大地三部曲》[M].王逢振译,桂林:漓江出版社,1998,第98页
    1茅盾.《春蚕》[M].北京:人民文学出版社,1978年版,第3页
    1茅盾.《春蚕》[M].北京:人民文学出版社,1978年版,第32页
    1朱坤领.赛珍珠笔下的中西宗教关系[J].沈阳:辽宁大学学报,哲学社会科学版,2006年5月第3期,第3页
    1Harris,Theodore F.Pearl S.Buck:A Biogra phy(Vol-umeII)New York:The John Day Company,1971
    1[美]赛珍珠.《东风·西风》[M].林三等译,桂林:漓江出版社,1998年1月第1版,第155页
    2同上,第249页
    3同上,第249页
    4同上,第54页
    1[美]赛珍珠.《东风·西风》[M].林三等译,桂林:漓江出版社,1998年1月第1版,第112页
    2同上,第114页
    3同上,第123页
    4同上,第176页
    5同上,第177页
    1[美]赛珍珠.《东风·西风》[M].林三等译,桂林:漓江出版社,1998年1月第1版,第177页
    2同上,第57页
    1[美]彼得·康:赛珍珠传[M].桂林:漓江出版社,1998年版,第168页)
    2[美]赛珍珠,《东风·西风》[M].林三等译,桂林:漓江出版社,1998年1月第1版,第254页
    1[美]赛珍珠.《东风·西风》[M].林三等译,桂林:漓江出版社,1998年1月第1版,第338页
    2同上,第340页
    3同上,第341页
    4同上,第266页
    5朱磊.赛珍珠及其作品研究[M].济南:山东大学出版社,2012年12月第1版,240页
    1[美]赛珍珠.《东风·西风》[M].林三等译,桂林:漓江出版社,1998年1月第1版,第191页
    2同上,第191页
    3同上,第220页
    1[美]赛珍珠.《东风·西风》[M].林三等译,桂林:漓江出版社,1998年1月第1版,第236页
    2同上。
    3同上,第239页
    4同上,第239页
    1[美]赛珍珠.《东风·西风》[M].林三等译,桂林:漓江出版社,1998年1月第1版,第233页
    2同上,第252页
    1[美]赛珍珠.《东风·西风》[M].林三等译,桂林:漓江出版社,1998年1月第1版,第253页
    2Pearl S.Buck,My Several Worlds,New York:John Aay Company,1954,95
    3[美]赛珍珠.《我的中国世界》[M].尚营林等译,长沙:湖南文艺出版社,1991年版。第42页
    4Pearl S.Buck,My Several Worlds,New York:John Aay Company,1954,3
    1[美]赛珍珠.《我欠狄更斯一笔债》[J].张志强译,镇江:《镇江师专学报》2000年第3期。
    2姚君伟.文化相对主义:赛珍珠的中西文化观[M].南京:东南大学出版社,2001年第1版,第108页
    1姚君伟.文化相对主义:赛珍珠的中西文化观[M].南京:东南大学出版社,2001年第1版,第74页
    2[美]赛珍珠.我的中国世界[M]尚营林等译,长沙:湖南文艺出版社,1991年版。第196页
    1[美]赛珍珠.我的中国世界[M].尚营林等译,长沙:湖南文艺出版社,1991年版。第12页
    2同上,第14页
    1[美]赛珍珠.我的中国世界[M].尚营林等译,长沙:湖南文艺出版社,1991年版。第205页
    2同上,第140页
    3叶旭军.赛珍珠中西文化和合思想探究[J],南京:江苏大学学报,社会科学版,2008年7月第10卷第4期,第66页
    1叶旭军.赛珍珠中西文化和合思想探究[J].南京:江苏大学学报,社会科学版,2008年7月第10卷第4期,第66页
    1Pearl S.Buck,Peony.New York:Jonh Day Co.,1948,第116页
    2朱坤领.赛珍珠笔下的中西宗教关系[J].沈阳:辽宁大学学报,哲学社会科学版,2006年5月第34卷第3期,第62页
    3徐清.论赛珍珠的宗教观[J].镇江:镇江师专学报,2001年第1期,第22页
    4[美]赛珍珠.群芳亭[M].刘海平等译,桂林:漓江出版社,1998年3月第1版,第124页
    1[美]赛珍珠.《东风·西风》[M].林三等译,漓江出版社,1998年3月第1版,第524页
    1[美]赛珍珠.我的中国世界[M].尚营林等译,长沙:湖南文艺出版社,1991年版。第4页
    1[美]赛珍珠.《东风·西风》[M].林三等译,桂林:漓江出版社,1998年,59页
    2[美]赛珍珠.大地三部曲[M].王逢振译.桂林:漓江出版社,1998,第759页
    3[美]赛义德.东方学[M].王宇根译,北京:三联书店,1999年,第68页
    4[美]赛珍珠.《东风·西风》[M].林三等译,桂林:漓江出版社,1998年,180页
    1[美]赛珍珠.群芳亭[M].刘海平等译.桂林:漓江出版社,1998年,第121页
    1[美]赛珍珠.群芳亭[M].刘海平等译.桂林:漓江出版社,1998年,第229页
    2[美]赛珍珠.龙子[M].丁国华等译.桂林:漓江出版社,1998年版,第126页
    1姚君伟.男权大厦里的怨恨者和反抗者——论赛珍珠笔下的中国妇女群像[J].郭英剑主编,赛珍珠评论集,桂林:漓江出版社,1999年,第399页
    2刘海平.一位需要重新认识的美国女作家——试论赛珍珠的女性主义特征[J].郭英剑主编,赛珍珠评论集,桂林:漓江出版社,1999年,第258页
    3[美]赛珍珠.大地三部曲[M].附录,王逢振译,桂林:漓江出版社,1998,第950页
    4王宁等著.又见东方——后殖民主义理论与思潮[M].重庆:重庆大学出版社,2011年8月,第117页
    5肖丽华.后殖民女性主义文学批评研究[M].杭州:浙江大学出版社,2013年7月,第14页
    1郭宏安、章国锋、王逢振.二十世纪西方文论研究[M].北京:中国社会科学出版社,1997年,第497页
    1[美]彼得·康.赛珍珠传[M].桂林:漓江出版社,1998年,第5页
    2周卫京.赛珍珠女权主义创作意识形成探微[M].南京:江苏大学学报社会科学版,2002年9月第4卷第3期,第66页
    1于文秀、郑百灵.解构双语霸权——第三世界女性主义理论[J].南昌:南昌大学学学报,2003年第2期,第48页
    1梁婷.论中国传统社会文化中女性的整体失落[J].聊城:聊城师范学院学报哲学社会科学版,1999年第6期,第61页
    1[美]赛珍珠.大地[M].王逢振译,上海:上海译文出版社,2002年12月,第13页
    2同上。
    1肖丽华.后殖民女性主义文学批评研究[J].杭州:浙江大学出版社,2013年7月,第155页
    2[美]赛珍珠.母亲[M].万绮年译,北京:中国出版集团东方出版中心,2010年,第105页
    1[美]赛珍珠.母亲[M].万绮年译,北京:中国出版集团东方出版中心,2010年,第26页
    2同上,第27页
    3同上,第28页
    4同上,第39页
    1[美]赛珍珠.母亲[M].万绮年译,北京:中国出版集团东方出版中心,2010年,第39页
    2[美]赛珍珠.群芳亭{M}.刘海平等译.桂林:漓江出版社,1998年版,第64页
    1[美]赛珍珠.群芳亭{M}.刘海平等译.桂林:漓江出版社,1998年版,第8页
    2同上,第21页
    3同上,第140页
    1[美]赛珍珠.结发妻[J].常吟秋译.北京:商务印书馆,1934年,第38页
    1Johnson A.G.The Genden knot,unraveling Our patriarchal legacy〔M〕.Philadephia,Temple universitypress,1997,5.
    1[美]赛珍珠.群芳亭{M}.刘海平等译.桂林:漓江出版社,1998年,第80页
    1.[英]艾勒克·博默埃著,盛宁、韩敏中译.殖民与后殖民文学[M].沈阳:辽宁教育出版社,1998.
    2.[英]爱尼斯博安德逊著,费振东译.英国人眼中的大清王朝[M].北京:群言出版社,2002.
    3.[英]安东尼博D.史密斯著,龚维斌、良警宇译.全球化时代的民族与民族主义[M].北京:中央编译出版社,2002.
    4.[英]巴特·穆尔—吉尔伯特著,陈仲丹译.后殖民理论——语境·实践·政治[M].南京:南京大学出版社,2001.
    5.陈敬.赛珍珠与中国——中西文化冲突与共融[M].天津:南开大学出版社,2006.
    6.陈平原.在东西方文化的碰撞中[M].杭州:浙江文艺出版社,1987.
    7.陈国庆.晚清社会与文化北京[M].北京:社会科学文献出版社,2005.
    8.陈建华.革命与形式——茅盾早期小说的现代性展开1927-1930[M].上海:复旦大学出版社,2007.
    9.程爱民.20世纪美国华裔小说研究[M].南京:南京大学出版社,2010.
    10.程光炜.文学想像与文学国家——中国当代文学研究(1949-1976)[M].开封:河南大学出版,2005.
    11.程锡麟,方亚中.什么是女性主义批评[M].上海:上海外语教育出版社,2011.
    12.[美]丹尼尔·霍夫曼.美国当代文学{M}.北京:中国文艺联合出版公司,1984.
    13.[英]丹尼尔·笛福著,黄杲忻译.鲁宾逊历险记[M].上海:上海文艺出版社,1997.
    14.戴超武.美国移民政策与亚洲移民[M].北京:中国社会科学出版社1999.
    15.董丛林.龙与上帝:基督教与中国传统文化[M].桂林:广西师范大学出版社,2007.
    16.[英]厄内斯特博厄尔纳著,厄红译.民族与民族主义[M].北京:中央编译出版社,2002.
    17.[美]费正清著,张沛译.中国:传统与变迁[M].北京:世界知识出版社,2002.
    18.[美]费正清著,张理京译.美国与中国[M].北京:世界知识出版社,2002.
    19.[美]弗雷德里克·詹姆逊著,王逢振译.快感:文化与政治[M].北京:中国社会科学出版社,1998.
    20.高文舍.中国古代人的富裕之梦[M].北京:新华出版社,1991.
    21.高小刚.乡愁以外——北美华人写作中的故国想像[M].北京:人民文学出版社,2006.
    22.谷忠玉.中国近代女性观的演变与女子学校教育[M].合肥:安徽教育出版集团,2006.
    23.郝志刚.赛珍珠传[M].长春:吉林出版集团,2012.
    24.[美]哈罗德·伊萨克斯著,于殿利、陆日宇译.美国的中国形象[M].北京:时事出版社,1999.
    25.[美]何天爵.中国人本色[M].北京:中国言实出版社,2006.
    26.何新.论中国历史与国民意识[M].北京:时事出版社,2002.
    27.金莉.20世纪美国女性小说研究[M].北京:北京大学出版社,2010.
    28.靳丛林.竹内好的鲁迅研究[M].北京:北京大学出版社,2012.
    29.姜飞.跨文化传播的后殖民语境[M].北京:中国人民大学出版社,2005.
    30.姜义华.理性缺位的启蒙[M].上海:上海三联书店,2000.
    31.[美]杰罗姆B.格里德尔.知识分子与现代中国[M].天津:南开大学出版社,2002.
    32.[美]卡尔著,陈永国、傅景川译.现代与现代主义[M].北京:中国人民大学出版社,2004.
    33.[美]LARZER ZIFF著,夏平等译.一八九O年代的美国——迷惘的一代人的岁月[M].上海:上海外语教育出版社,1988.
    34.乐黛云,张辉.文化传递与文学形象[M].北京:北京大学出版社,1999.
    35.刘锋杰.中国现代六大批评家[M].合肥:安徽文艺出版社,2005.
    36.刘锋杰.人的文学及意义——刘锋杰现代文学批评论集[M].南京:江苏人民出版社,2005.
    37.刘禾.跨语际实践——文学,民族文化与被译介的现代性(中国,1900-1937)[M].北京:生活·读书·新知三联书店,2002.
    38.刘泽华.王权思想论[M].天津:天津人民出版社,2006.
    39.鲁迅.鲁迅全集[M].北京:人民文学出版社,1981.
    40.[英]麦高温著,朱涛、倪静译.中国人生活的明与暗[M].北京:时事出版社,
    1998.
    41.茅盾.春蚕[M].北京:人民文学出版社,1978.
    42.[美]明恩溥著,秦悦译.中国人的素质[M].上海:学林出版社,2001.
    43.[美]明恩浦著,午晴、唐军译.中国乡村生活[M].北京:时事出版社,1998.
    44.[美]彼得·康.赛珍珠传[M].桂林:漓江出版社,1998.
    45.[美]萨义德著,李现译.文化与帝国主义[M].上海:生活·读书·新知三联书店,2003.
    46.沙莲香.中国民族性(一)[M].北京:中国人民大学出版社,1989.
    47.[美]赛珍珠著,王逢振、马传禧译.大地[M].上海:上海译文出版社,2002.
    48.[美]赛珍珠著,王逢振等译.大地三部曲[M].北京:人民文学出版社,2010.
    49.[美]赛珍珠著,丁国华等译.龙子[M].桂林:漓江出版社,1998.
    50.[美]赛珍珠著,万绮年译.母亲[M].北京:东方出版中心,2010.
    51.[美]赛珍珠著,吴克明等译.同胞[M].桂林:漓江出版社,1998.
    52.[美]赛珍珠著,林三等译.东风·西风[M].桂林:漓江出版社,1998.
    53.[美]赛珍珠著,林三等译.战斗的天使[M].桂林.漓江出版社,1998.
    54.[美]赛珍珠著,林三等译.异邦客[M].桂林:漓江出版社,1998.
    55.[美]赛珍珠著,尚营林等译.我的中国世界[M].长沙:湖南文艺出版社,1991.
    56.[美]赛珍珠著,刘海平等译.群芳亭[M].桂林:漓江出版社,1998.
    57.[美]赛珍珠著,常吟秋译.结发妻[M].北京:商务印书馆,1934.
    58.[美]赛珍珠著,常吟秋译.老母[M].北京:商务印书馆,1934.
    59.[美]赛珍珠著,王逢振等译.帝王女人[M].北京:中国出版集团,2010.
    60.[美]赛珍珠著,李木译.男与女[M].上海:上海正气出版社,1947.
    61.唐艳芳.赛珍珠《水浒传》翻译研究[M].上海:复旦大学出版社,2010.
    62.唐弢.西方影响与民族风格[M].北京:人民文学出版社,1989.
    63.王宁、生安锋、赵建红.又见东方——后殖民主义理论与思潮[M].重庆:重庆大学出版社,2011.
    64.王进.新历史主义文化诗学——格林布拉特批评理论研究[M].广州:暨南大学出版社,2012.
    65.王树海.诗禅正道[M].北京:新星出版社,2007.
    66.王立新.美国传教士与晚清中国现代化[M].天津:天津人民出版社,2008.
    67.王宁、徐燕红.弗莱研究:中国与西方[M].北京:中国社会科学出版社,1996.
    68.王冬芳.迈向近代——剪辫与放足[M].沈阳:辽海出版社,1997.
    69.王晓明.思想与文学之间[M].北京:人民文学出版社,2004.
    70.王莹.两种美国人[M].北京:中国青年出版社,1980.
    71.[德]沃尔夫冈·伊瑟尔,陈定家、汪正龙等译.虚构和想像:文学人类学疆界[M].长春:吉林人民出版社,2003.
    72.肖丽华.后殖民女性主义文学批评研究[M].杭州:浙江大学出版社,2013.
    73.忻剑飞.世界的中国观[M].上海:学林出版社,1991.
    74.许晓霞、赵钰.赛珍珠纪念文集(第三、四辑)[M].南京:江苏大学出版社,2009.
    75.[美]亚历克斯博卡利尼克斯,徐朝友译.平等[M].南京:江苏人民出版社,2003.
    76.杨冬.西方文学批评史[M].长春:吉林教育出版社,1998.
    77.姚君伟.赛珍珠论中国小说[M].南京:南京大学出版社,2012.
    78.姚君伟.文化相对主义:赛珍珠的中西文化观[M].南京:东南大学出版社,2013.
    79.余三乐.早期西方传教士与北京[M].北京:北京出版社,2001.
    80.朱骅.美国东方主义的中国话语:赛珍珠中美跨国书写研究[M].上海:复旦大学出版社,2012.
    81.翟晶.边缘世界——霍米·巴巴后殖民理论研究[M].北京:文化艺术出版社,2013.
    82.张京媛.后殖民理论与文化批评[M].北京:北京大学出版社,1999.
    83.周宁.永远的乌托邦——西方的中国形象[M].武汉:湖北教育出版社,2000.
    84.周宁.中西最初的遭遇与冲突[M].北京:学苑出版社,2000.
    85.周宁.孔教乌托邦[M].北京:学苑出版社,2004.
    1.曹顺庆.迈向比较文学新阶段[C].成都:四川人民出版社,2000.
    2.郭英剑.赛珍珠评论集[C].桂林:漓江出版社,1999.
    3.何宗思.中国人格病态批判[C].北京:中国社会出版社,2003.
    4.荒林、王红旗.中国女性文化N0.2[C].北京:中国文联出版社,2001.
    5.乐黛云、张辉.文化传递与文学形象[C].北京:北京大学出版社,1999.
    6.乐黛云、勒·比松.独角兽与龙——在本找中西文化普遍性中的误读[C].北京:北京大学出版社,1995.
    7.乐山.潜流——对狭隘民族主义的批判与反思[C].上海:华东师范大学出版社,2004.
    8.李帕、秦林芳.二十世纪中外文学交流史[C].石家庄:河北教育出版社,2001.
    9.刘龙.赛珍珠研究[C].昆明:云南人民出版社,1992.
    10.刘小枫.道与言——华夏文化与基督教文化相遇[C].上海:上海三联书店,1995.
    11.刘登翰.双重经验的跨域书写——20世纪美华文学史论[C].上海:上海三联书店,2007.
    12.孟华.比较文学形象学[C].北京:北京大学出版社,2001.
    13.单德兴、何文敬.文化属性与华裔美国文学[C].台北:“中央研究院”欧美文学所,1994.
    14.陶文钊、陈永祥.中美文化交流论集[C].北京:中国社会科学出版社,1999.
    15.王逢振.詹姆逊文集·文化研究和政治意识[C].北京:中国人民大学出版社,2004.
    16.许宝强、罗永生.解殖与民族主义[C].北京:中央编译出版社,2004.
    17.[英]约·罗伯茨.十九世纪西方人眼中的中国[C].北京:时事出版社,1999.
    18.张京媛.当代女性主义文学批判[C].北京:北京大学出版社,1992.
    1.陈靓.性别权利机制中的身体表征——《大地》的身体政治研究[J].复旦外国语言文学论丛,2009.2.
    2.陈敬.论赛珍珠宗教立场的文化内蕴[J].天津社会科学,2003.5.
    3.陈春生.《大地》乡土文学的升华[J].外国文学研究,1995.2.
    4.董晨鹏、刘龙.士的人格理想和儒家文化心态——试析赛珍珠的中国传统文化[J].镇江师专学报社会科学版,1998.2.
    5.戴维·A·霍林格、郭擎川.海外传教活动对20世纪美国的影响[J].复旦学报社会科学版,2013.3.
    6.高鸿.赛珍珠《大地》三部曲里的中国形象[J].中国比较文学,2005.4.
    7.顾钧.赛珍珠与中国文化[J].江苏大学学报社会科学版,2003.2.
    8.郭英剑.中国二十世纪三、四十年代的赛珍珠研究[J].外国文学研究,1999.2.
    9.郭英剑.如何看待鲁迅先生对赛珍珠的评论?[J].鲁迅研究月刊,1998.6.
    10.贺晓星、仲鑫.异乡人的写作——对赛珍珠作品的一种社会学解释[J].南京大学学报哲学社会科学版,2003.1.
    11.刘海平、沈艳枝.赛珍珠传记作品与西方在华基督教传教活动[J].南京大学学报哲学社会科学版,2002.1.
    12.刘海平.赛珍珠与中国[J].外国文学评论,1998.1.
    13.刘海平.一个需要重新认识的美国女作家——试论赛珍珠与女性主义[J].河南师范大学学报哲学社会科学版,1996.5.
    14.马冀明.“沉默”的阿兰[J].文学界理论版,2012.11.
    15.庞援婷、周桂君.客观审视,理性批判——赛珍珠的文化价值观研究[J].文艺争鸣,2013.5.
    16.宋安群.中国文化孕育的诺贝尔文学奖得主——赛珍珠[J].中国图书评论,1998.9.
    17.王守仁.赛珍珠谈她的父母——《异邦客》、《战斗的天使》合论[J].镇江师专学报社会科学版,1999.4.
    18.徐清.赛珍珠《龙子》中的乡土中国[J].南开大学学报哲学社会科学版,2010.3.
    19.徐刚、胡铁生.赛珍珠作品在中美两国的经电化历程[J].学术交流,2013.10.
    20.徐育新.赛珍珠——美帝国主义侵略的急先锋[J].文学评论,1960.5.
    21.姚君伟.赛珍珠在中国的接受[J].江苏大学学报社会科学版,2008.6.
    22.姚君伟.论赛珍珠非小说作品中的文化精神[J].江苏大学学报社会科学版,2002.1.
    23.姚君伟.男权大厦里的怨恨者与反抗者——记赛珍珠笔下的中国妇女群像[J].当代外国文学,1995.3.
    24.姚锡佩.《大地》和《西行漫记》——赛珍珠和斯诺[J].社会科学战线,1989.4.
    25.叶旭军.赛珍珠中西文化和合思想探究[J].江苏大学学报社会科学版,2008.4.
    26.周卫京.赛珍珠《东风·西风》中“儿子”形象的寓意[J].镇江师专学报社会科学版,2000.2.
    27.周宁.在西方现代性想象中研究中国形象[J].南京大学学报哲学社会科学版,2008.4.
    1.A Biography-Her Philosophy in Her Letters(Volume Two). New York: John Day,1971.
    2.A Biography Methuen&COLTD11New Fetter Lane, London EC4.
    3.A Bridge For Passing. New York: The John Day company,1962.
    4.A Cross-Cultural Interpretation Institute of American Culture Academia Sinica1981.
    5.A Cultural Bridge Across the Pacific Greenwood Press.
    6.A Cultural Biography. Cambridge University Press:1997. Boston:1980.
    7.Advice to Unborn novelists. Saturday Review of Literature, Mar.2,1935.
    8.A House Divided. P. F. Collier&Son Corporation,1935.
    9.All Men Are Brothers. New York: The John Day Company,1933.
    10.All Under Heaven. New York: The John Day company,1973.
    11.American Images of China,1931-1949, Stanford University Press,1996.
    12.American Unity and Asia. New York: Books for Libraries Press,1970.
    13.American Unity and Asia. New York: The John Day company,1942.
    14.An Interpretive History of Sino-American Relations. New York: John Wiley&Sons,1971.
    15.Asia Magazine, from Jan.1934to Dec.1946.
    16.Between Two Worlds. CaroIrhoda Books,1988.
    17.China Past and Present. New York: The John Day Company,1972.
    18.Chinese Attitudes Toward Graft. Harper ‘s, Jan.1935.
    19.Chinese Women Characters, London: Associated University Presses,2000.
    20.Come, My Beloved. New York: Pocket Books, Inc.1964.
    21. Communism in China. Nation, July25,1928.
    22.Death in the Castle. New York: Pocket Books, Inc.1967.
    23.Dragon Seed. Philadelphia: The Blackiston Company,1946.
    24.Dragon Seed. New York: The John Day company,1942.
    25.Early Chinese Novel. Saturday Review of Literature, June6.1931.
    26.East and West (Until Tomorrow, Fool’s Sacrifice, The Golden Bowl, India, India,East Wind: West Wind. Wakefield: Moyer Bell,1993.
    27.East and West and the Novel: Sources of the Early Chinese Novel.
    28.East Wind: West Wind. London, Moyer Bell,1993.
    29.Essays Presented at a Centennial Symposium, Randolph-Macon Woman’s College,March26-28,1992.
    30.Fighting Angel. New York: The John Day Company; Reynal&Hitchcock,1936.
    31.Fighting Angel: Portrait of a Soul. England: Chivers Press,1933.
    32.God’s Men. New York: Pocket Books,1967.
    33.Hidden Flower. New York: Pocket Books, Inc.1952.
    34.Imperial Woman. New York: The John Day Company,1956.
    35.Kinfolk. New York: The John Day Company,1949.
    36.Letter From Beijing. New York: The John Day Company,1957.
    37.Letter from Peking. New York: Pocket Books.,1970.
    38.Missions in China,1907-1932The Pennsylvania State University1997.
    39.My Several Worlds. New York: Pocket Books Inc.,1954.
    40.Novel Writers on Writing McFarland&Company. Walker Women’s MagazinesBoston and New York:1940-1960.
    41.Of Men and Women. New York: The John Day Company,1941.
    42.Past and Present. New York: The John Day company,1972.
    43.Pavilion of Women. New York: The John Day company,1946.
    44.Peiping(Beijing):North China Union Language School,1932.
    45.Portrait of a Marriage. New York: The John Day Company,1941.
    46.Satan Never Sleeps. Pocket Books Inc.,1962.
    47.Secrets of the Heart. New York: The John Day Company,1976.
    48.Sons. New York: The John Day Company,1932.
    49.The Angry Wife. New York: Pocket Books, Inc.1966.
    50.The Child Who Never Grew. Woodbine House, Inc.,1992.
    51.The Chinese Novel.New York: The John Day Company.,1934.
    52.The Complete Women Selections from the Writings of Pearl S. Buck. KansasCity: Hallmark Cards, Inc.,1971.
    53.The Conversion of Missionaries: Liberalism in American Protestant Missions inChina,1907-1932The Pennsylvania State University1997.
    54.The Culture Contacts of the United States and China. Columbia University Press,1931.
    55.The Exile. New York: Reynal and Hitchcock,1936.
    56.The Exile. New York: Triangle Books,1939.
    57.The Final Chapter. California: ETC Publications,1989.
    58.The Good Earth. New York: Pocket Books,1975.
    59.The Importance of Living, foreign Language Teaching and Research Press,1998.
    60.The Joy of Children. New York: The John Day company,1964.
    61.The Meeting of East and West: An Inquiry Concerning World Understanding. NewYork: Macmillan,1964.
    62.The Norton Anthology of Literature by Women: New York: Norton,1985.
    63.What America Means to Me. New York: The John Day company,1934.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700