用户名: 密码: 验证码:
马来西亚高校汉语作为二语教学发展研究
详细信息    本馆镜像全文|  推荐本文 |  |   获取CNKI官网全文
摘要
本文首次将马来西亚汉语作为二语教学与华文教育区别开来进行单独有系统的研究,以“马来西亚高校汉语作为二语教学发展”为研究对象。通过运用全球视野比较法、宏观综合分析法、扎根理论法并采用五类研究技术,包括文献资料、专家访谈、实地考察、问卷调查和描述统计重点对马来西亚办学历史最长和最具影响力的四所高校汉语作为二语教学历时发展进行了深入考察;进而对马来西亚高校汉语作为二语教学发展状况和影响因素进行深入研究。此前虽在个别文献中提及马来西亚高校汉语作为二语教学的偏误分析、习得问题和课堂教学,但从汉语国际传播视角及宏观层面对马来西亚高校汉语作为二语教学的发展问题进行探讨的学术成果尚未见到。本选题从国家顶层设计的高度对马来西亚高校汉语作为二语教学的发展进行探讨,在学术界尚属首例,不仅对马来西亚高校汉语作为二语教学发展及本土化汉语传播具有理论意义,同时对于其他国家国别化汉语教学也具有较强的借鉴价值。
     本文首先理清马来西亚汉语作为二语教学和华文教育的基本概念异同,进而首次对前者做了界定和定位,并对马来西亚汉语教学的发展进行了历时研究。本文也对马来西亚的高校汉语作为二语教学现状,主要针对培养目标、课程设置、教学目标、教学对象、教材使用、师资队伍、教学模式及考试测评等八个方面进行了认真梳理和深入分析。同时,也通过对汉语教学对象进行问卷调查以探讨汉语语言观。此外,本文也对泰国、韩国和美国的高校汉语教学快发展进行探讨并从中借鉴经验。研究发现,马来西亚高校汉语作为二语教学长期以来不被重视,处于灰色地带。高校汉语作为二语教学在马来西亚面对多元民族和多元语言的现实,要达到平衡且快速有效发展并非易事。再加上马来西亚族群政治、经济、文化、教育等多方面的影响,整个汉语作为二语教学发展历程更是充满变数与挑战。
     在上述研究的基础上,本文对影响马来西亚高校汉语作为二语教学发展的因素进行了分析。在对马来西亚高校汉语作为二语教学全面研究之后,本文提炼出“族群语言角力论”,用于解释马来西亚高校汉语作为二语教学发展的最大阻力根源。本文指出,要发展马来西亚高校汉语作为二语教学,务必先正视族群语言角力的存在。唯有消融族群语言角力抗争,马来西亚高校汉语作为二语教学,甚至国内汉语作为二语教学才能迈向更辽阔的发展空间,为马来西亚汉语教学的发展史写下光辉的另一页。基于马来西亚特殊国情,笔者提出“三合一汉语传播模式”作为对策建议。三合一汉语传播模式主要是由马来西亚政府政策、当地华教团体及中国大陆汉语国际传播机构组成。第一方:马来西亚政府,是最具有掌控权的一方,扮演着掌舵者的角色。第二方:马来西来华教团体,是当地最具有汉语教学资源的一方,扮演着主管者的角色。第三方:中国大陆国际汉语传播机构,是最具有汉语权威的一方,扮演着辅助者的角色。笔者提出,整合马来西亚汉语教学资源,关键在于政府和华社两方都愿意跨前一步,以国家利益、族群和谐为大方向:同时,深化中马在汉语教学领域的合作,结合成汉语国际传播的三方统一战线,创造三赢局面。
     基于以上理论研究,本文也为构建马来西亚高校汉语作为二语教学发展提出了一个全新的发展构想。笔者提出,高校汉语作为二语教学的发展必须以族群和谐为前提,国家利益为根本,应“立足本土、放眼全球”,马来西亚高校应该把汉语作为二语教学提升为一门学科(TCSL)来建设与运行。通过TCSL汉语专业学科建设,进而积极培养本土专业师资队伍。另外,笔者认为,马来西亚高校各相关院系的汉语作为二语教学当务之急是要明确培养目标、优化课程设置、加强师资力量、制定教学大纲、编写本土化教材以及建立评估体系,从头抓起,着眼长远,促进高校汉语作为二语教学长期可持续发展。
This is the first time a scientific study was conducted separately on "The Teaching Chinese as a Second Language" instead of "Chinese Education" in Malaysia, and "A Study on the Development of Teaching Chinese as a Second Language in Malaysian Universities" was the focus of current research. Through the application of Global Perspective Comparative Methods, Macro-comprehensive Analysis, Grounded Theory as research design with five research techniques included literature reviews, expert interviews, observation, survey and statistical analysis, to thoroughly examine the four oldest and most influential universities in Malaysia regarding their status in teaching Chinese as a second language. This research conducted an in depth study pertaining the development and affecting factors for "The Teaching Chinese as a Second Language in Malaysian Universities".
     Literature reviews revealed that there were studies on error analysis, acquisition problems and classroom teaching regarding teaching Chinese as a second language in Malaysian universities. However, research findings based on global Chinese language dissemination perspective and macro-comprehensive analysis is not yet to be seen. This research is to investigate the development of teaching Chinese as a second language from national point of view. This is also the first attempt in academic studies. Thus, this study has significant meaning on theory development for the teaching Chinese as a second language in Malaysian universities and also local Chinese language dissemination, and worth to be referred by other countries as well.
     Firstly, this research clarified the similarities and differences of the basic concept regarding "The Teaching Chinese as a Second Language" and "Chinese Education" in Malaysia. Studies also being carried out based on timeline on the Chinese teaching in Malaysia. This study also focused on the analysis of current situation of teaching Chinese as second language in Malaysian universities mainly on eight aspects consisted of training objectives, curriculum, teaching objectives, teaching target, teaching materials, teachers, models of instruction, and evaluation. Besides, this study also investigated and referred the experiences of rapid spreading of Chinese teaching in higher education in Thailand, Korea and United States. The findings revealed that teaching Chinese as a second language in Malaysian universities has long been neglected, as if in a gray area. Teaching Chinese as a second language in Malaysian universities face the diverse ethnic and multi-language phenomenon Thus, to achieve balance development is not an easy task. Furthermore, the impacts of racial politics, economics, culture, and education have caused the development of teaching Chinese as a second language full of uncertainties and challenges.
     Based on the above findings, this research analyzed the factors affecting the development of teaching Chinese as a second language in Malaysia. After thoroughly studied the teaching Chinese as a second language in Malaysia universities, an Ethno-language Dilemma theory was extracted as the main obstacle to the development of teaching Chinese as a second language in Malaysian universities. This study also pointed out, in order to develop teaching Chinese as a second language in Malaysian universities, the existing of ethno-language dilemma must be seriously taken into consideration. The elimination of ethno-language dilemma is the only way for teaching Chinese as a second language in Malaysian universities, even local Chinese teaching as a second language to move towards an expansive development future, and write a glorious moment in the history of Chinese language teaching in Malaysia.
     In this regard, based on special circumstances in the context of Malaysia, researcher proposed a Three-in-One Chinese Spreading Model as countermeasures. Three-in-One Chinese Spreading Model is mainly formed by the Malaysian government policy, the local Chinese community and Chinese international spreading institutions in mainland China. First Party: The Malaysian Government, the party with the most control over, playing the role of the helm. Second Party:Malaysian Chinese community, the party with the most local Chinese teaching resources, playing the role of director. Third Party:China International Chinese Spreading Institutions, the most authoritative party in Chinese teaching, playing a supporting role. Researcher proposed that in order to integrate the Malaysian Chinese language teaching resources, the key lies in both the government and the Chinese community who should step forward for the national interest, ethnic harmony as the main direction; at the same time, deepen cooperation in the field of Chinese language teaching between China and Malaysia, as to form an international Chinese language spreading three-party united front, and to create a win-win situation.
     Based on the above theory, this article has put forward a new vision of development in constructing the teaching Chinese as a second language in Malaysian Universities. Researcher has suggested that teaching Chinese as a second language development in higher institutions must be based on the premise of ethnic harmony, national interest as fundamental, and should be "based on the local, but with global perspective". Thus, Malaysian universities should upgrade the teaching of Chinese as a second language, and further construct and operate the discipline called Teaching Chinese as a Second Language (TCSL). TCSL Chinese professional disciplines should responsible to train local Chinese professional teachers. In addition, researcher believe that the relevant departments of the universities in Malaysia Chinese as second language teaching is imperative to clarify the training objectives, optimizing the curriculum, enhancing teachers strengths, develop curricula, write localized textbooks and establish assessment system. Start from beginning, focusing the future; promote the teaching Chinese as a second language in higher institutions into a long-term sustainable development.
引文
①吴应辉.国家硬实力是语言国际传播的决定性因素——联合国五种语言的国家化历程对汉语国际传播的启示.汉语国际传播研究,2011,(1):11.
    ②吴应辉.汉语国际传播研究,一个新兴的汉语国际教育研究领域.云南师范大学学报,2008,(2):7.
    ③输入性传播是指某种外来语言被某一群体学习和使用的语言传播现象。转引自.吴应辉.汉语国际传播研究理论与方法.(讲义,待出版).
    ④吴应辉.汉语国际传播研究理论与方法.(讲义,待出版).
    ⑤李泉.关于建立国际汉语教育学科的构想.世界汉语教学,2009,(3):401.
    ①官方数据网站.马来族(67.4%)、华族(24.6%)、印度族(7.3%)及其他族群(0.7%).http://www. statistic.gov.my.
    ②复国主义:15世纪,马来民族创立的马六甲苏丹王朝,国势鼎盛。今天,马来民族脑海中,马来西亚的政体(马来苏丹政体)是马六甲王朝的延续。因此,马来民族主义者认为,“复国”就是恢复以往的马来整体的一切,色括经济、文化、语文等方面,在他们的观念中,华族和印族是外来民族,要成为本国的一部分就必须接受“一个国家、一个民族、一种文化、一种语文”的概念。摘录自马来西亚华校总会联合会.马来西亚教育系统.见:戴小华编.当代马华文存.教育卷(90年代).吉隆坡:马来西亚华人文化协会出版.2001,:214-224.
    ③官方数据网站.国民小学(国小)5795所、华文小学(华小)1292所、淡米尔小学(淡小)523所。http://apos.moe.gov.my/emis/emis2/emisportal2/doc/fckeditor/File/map Jan 09/Jadual01.pd f.
    ④1958年,在马来半岛有86所以华文为教学媒介的中学,其中53所是由政府津巾的华文中学
    ⑤杨培根.宪法与马来西亚母语教育的法律条文.见:柯嘉逊,马来西亚少数民族母语教育.吉隆坡:董教总教育中心,2003:52.
    ①杨培根.宪法与马来西亚母语教育法律条文.见:柯嘉逊,马来西亚少数民族母语教育.吉隆坡:董教总教育中心.2003:69.
    ②即北马槟城的韩江学院、中马雪兰莪的新纪元学院及南马柔佛的南方学院.
    ③张西平.世界汉语教育史.北京:商务印书馆,2009:267-274.
    ④吴应辉、杨吉春.泰国汉语快速传播模式研究.世界汉语教学,2008,(4):128.
    ⑤陈荣岚.全球化与本上化:东南亚华文教育发展策略研究.厦门:厦门大学出版社,2007:38.
    ⑥马来西亚官方网站:http://www.statistic.gov.my.
    ①吴英成.汉语国际传播:新加坡视角.北京:商务印书馆,2010:93.
    ②侨务工作研究网:马来西亚华文教育考察报告.http://qwgzyj.gqb.gov.cn/hwjy/133/791.shtml.
    ③董总网站.邓日才.华小宜自救自强.http://www.djz.edu.my.
    ④星洲日报网.150所各开一班,国小三模式华文课.http://www.sinchew.my/node/874.
    ⑤Jernndd,B.Language education policies-Asia. In Spolsky, B.(Ed.):Concise encyclopedia of educational linguisties.Amsterdam:Elsevier,1999:116-122:Smith, K.J.Minority language education in Malaysia:four ethnic communities' experiences. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism,2003,(1):52-65.
    ①凌婉华.马来西亚国民型中学马来学生汉语趋向补语习得偏误分析:[硕士位论文].北京:中央民族大学,2010.
    ②杜素仪.马来西亚大学生汉语学习动机研究.[硕士学位论文].北京:中央民族大学,2010.
    ③陈淑玲.玛拉工艺大学生汉字学习情况分析:[硕士学位论文].北京:中央民族大学.2010.
    ④陈如珊.马来裔学生学习华语过程中之语误分析与语言迁移现象探讨:[硕士学位论文].浙江:浙江大学国际教育学院,2008.
    ⑤钟秋生、黄碧云.马来学生在汉语学习中所面对的难题初探.世界汉语教学,1992,(1):49-53.
    ⑥郑文龙.马来西亚国民小学华语课程及教材的沿单研究:[硕士学位论文].暨南:暨南大学,2008.
    ⑦廖小健.马来西亚的马来人教育:发展与影响.南洋问题研究,2007,(4):77-83.
    ⑧叶婷婷、吴应辉.马来西亚的华语作为第二语言教学教材探析.云南师范大学学报.2010,(4):63-67.
    ①叶婷婷.马来西亚汉语水平考试(HSK)调查与分析.汉语国际传播研究,2011,(1):163-171.
    ②赵红霞.关于越南高校汉语教学的一些思考——立足云南地理优势开拓越南文化市场.科技信息,2009,(26):504-506.
    ③黄东梅.北美高校汉语教学概况.云南师范大学学报,2006,(6):87-89.
    ④金天一.韩国学习汉学的历史概况及当前韩国高校汉语教学态势的研究.见:中国运用语言学会.第五届全国语言文字运用学术研讨会论文集.辽宁:宁大学出版社,2011:312-323.
    ⑤明文成.浅析美国高校汉语教学模式与特点.文化教育,2005,(3):167-168.
    ⑥黄端铭.对菲律宾高校汉语教学的一次问卷调查.暨南大学华文学院学报,2004,(1):33-36.⑦李湘萍.德国高校的汉义语教学和汉学研究.经济与社会发展.2004,(5):159-162.
    ⑧孟红.德国高校汉语口语课差异教学初探.汉语学习.2000,(2):63-68.
    ⑨黄汉师.泰国高校泰籍汉语教师及汉语教学现况.暨南大学华文院学报.2005,(3):1-9.
    ⑩韦锦海.越南高校汉语教学的现状.广西民族学院学报.2004,(5):141-145.
    (?)李吴.中泰合作背景下泰国高校汉语教学的发展及问题.华文教学与研究,2010,(1):3-9.
    (?)周偈琼、唐永宝等.越南三所大学汉语专业本科课程设置评介.延安职业技术学院学报.2009,(2):44-46.
    (?)李丛.浅析保加利亚索非亚大学汉语本科业课程设置.鞍山师范学院学报,2009,(3):53-55.
    (?)韦丽娟.泰国法政大学的汉语基础教材之我见.云南师范大学学报,2007,(5):84-86.
    (?)邓时忠.埃及的大学汉语教学.云南师范大学学报,2006,(3):92.
    ①邓时忠.埃及艾因夏姆斯大学汉语教学现状及发展思路.阿拉伯世界,2004,(2):54-57.
    ②汲传波.论对外汉语教学模式的构建由美国明德大学汉语教学谈起.汉语学习,2006,(4):64-69.
    ③刘慧清.部分国外大学汉语教学情况简介.云南师范大学学报,2006,(5):90-92.
    ④李天洙.韩国大学汉语教学状况分析,安庆师范学院学报,2004,(4):115-117.
    ⑤刘继红.当代韩国汉语教育发展分析.黑龙江高校研究,2005,(3):i58-160.
    ⑥长谷川清.关于日本大学汉语教育及进修计划的思考.云南师范大学学报.2003,(1):16-20.
    ⑦金志刚.俄罗斯国立远东大学的汉语教学.汉语教学,2000,(4):44-48.
    ⑧刘士勤.韩国大学汉语教育一瞥.当代韩国,1999,(1):54-57.
    ⑨沈履伟.波兹南大学的汉语教学简况.世界汉语教学,1998,(2):111-112.
    ⑩孔玫.谈在美语环境中的大学汉语教学.南京大学学报.1997,(4):171-190.
    (?)郑丽芸.日本大学汉语教学一瞥.世界汉语教学,1997,(1):107-111.
    (?)张和生.美国明德的汉语教学.中国高等教育,1997,(1):40.
    (?)坚.泰国法政大学汉语专业汉语设置课程评价:[硕士学位论文].北京:北京语言文化大学,2000.
    (?)朱其智.泰国华侨崇圣大学的汉语教学.中山大学学报论丛.1997,(4):96-100.
    (?)李丽君.日本国立鹿儿岛大学的汉语教育.世界汉语教学.1996,(4):112.
    (?)王廷杰.美国大学汉语教学印象.民族教育研究,1996,(1):84-85.
    ①王婷婷.汉语作为第二语言教学的特点.辽宁行政学院学报,2008,(7):89-90.
    ②陆俭明.再谈汉语作为第二语言教学的学科建设问题.长江学术,2007,(2):94-95.
    ③齐雅荻.本是同根生,花开不一样——浅谈汉语作为母语的教学与汉语作为第二语言的教学的区别.科技信息,2007,(26):506-507页.
    ④戴云娟.汉语作为第二语言的教学模式探析.云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2006,(3):51-54.
    ⑤刘询.迈向21世纪的汉语作为第二语言教学.语言教学与研究.2000,(1):55-60.
    ⑤刘询.试论汉语作为第二语言教学的基本原则——兼论海内外汉语教学的学科建设.世界汉语教学,1997,:68-77.
    ⑦蛾曼纯.第二语言发展理论述评.湖南大学学报.1996,(2):45-52.
    ⑧Saw Kin Lee. Kesilapan Sintaksis Bahasa Mandarin Di Kalangan Dewasa Melayu(译:马来族成人汉语句法偏误探讨):[硕士学位论义].吉隆坡:马来亚大学,1997.
    ⑨Lee Chai Chuen.Analisis Kesilapan Sintaksis Di Kalangan Pelajar Melayu Dalam Pembalajaran Bahasa Madarin(译:马来族学生学习汉语句法的偏误分析):[硕士学位论义].吉 隆坡:马来亚大学,2007.
    ①Cheun Heng Huat, Hoe Foo Terng & Ho Wee Chee:Attitude Toward The Learning of Chinese Character Among Student In UniversitiTeknologi MARA,Shah Alam.(译:玛拉工艺大学沙亚南总校学生汉字学习态度探讨)玛拉大学论文集,2002:1-12.
    ②Cheun Heng Huat,Hoe Foo Terng & Ho Wee Chee.Strategi Pengajaran Aspek Sebutan Bahasa mandarin Dikalangan Pelajar di UniversitiTeknologi MARA,Shah Alam.2005.(译:玛拉工艺大学沙亚南总校汉语语音教学策略探讨)玛拉大学论文集,2005:1-13.
    ③Tan Teow Ghee、Lim Teck Heng.Efficacy Of Multimedia Teaching Instruction In Elementary mandarin Class. 玛拉大学论文集, 2009:1-10.
    ④Greta Gorsuch,Investigating Second Language Learner Self Efficacy and future Expectancy of Second Language Use For high Stakes Program Evaluation.Foreign Language Annals.2009, (3):505-540.
    ⑤Maya Khemlani David,Francesco Cavallaro & Paolo Coluzzi.Languages policy inpact on Language Maintenance and Teaching,focus on Malaysia Singapore Brunei and the Philippines. The Linguistic journal,Special Edition.2009,:155-191.
    ①Ong Kok Clung.Multilingualism under Globalization:A Focus on the Educational Language Polities in Malaysia(译:全球化多元语言:自2002年以来马来西亚语言教育政策探究):[博士学位论文].香港:香港大学.2009.
    (?)庄兴发.华语文作为第二语文在马来西亚的教学问题.新纪元学院马来西亚族群研究中心,2006.
    (?)何福腾、陈朝义.华语义作为第三语文(外语)在马来西亚马来大专学府玛拉工艺大学的教学.玛拉大学论文集.2007.
    ①陈朝义、何福腾.浅淡马来西亚玛拉工艺大学对外华语教学的研究与贡献.华文学刊,2007:11-21.
    ①吴应辉.汉语国际传播研究理论与方法.(讲义,待出版).
    ①定性研究是指研究者通常基于建构主义的视角来建构知识观,或用辩护/参与视角来建构知识观。在此方法中,研究者以从资料中提取主题为初衷进行开放式或呈现性资料的收集。[美]约翰.W.克雷斯威尔、崔延强等译.研究设计与写作指导:定性、定量与混合研究的路径.重庆:重庆大学出版社,2007:15.
    ②定量研究是指研究者主要运用实证主义知识观来建构知识。[美]约翰.w.克雷期威尔、崔延强等译.研究设计与写作指导:定性、定量与混合研究的路径.重庆:重庆大学出版社,2007:15.
    ①[美]约翰.W.克雷斯威尔、崔延强等译.研究设计与写作指导:定性、定量与混合研究的路径.重庆:重庆大学出版社,2007:172
    ②[美]约翰.W.克雷斯威尔、崔延强等译.研究设计与写作指导:定性、定量与混合研究的路径.重庆:重庆大学出版社,2007:172.
    ①吴应辉.汉语国际传播研究理论与方法.(讲义,待出版)
    ②吴应辉.汉语国际传播研究理论与方法.(讲义,待出版).
    ③Barney G.Glaser、Anselm I.,Strauss.The Discovery of Grounded Theory:Strategies for Qualitative Research. New Brunswick,N.J.Aldine Transaction,2006:15-18.
    ④冯生尧、谢瑶妮.扎根理论:一种新颖的质化研究方法.现代教育论从.2001,(6):51.
    ⑤杜晖、剂科成、张真继,等.研究方法论——本科、硕士、博士生研究指南.北京:电子工业出版社,2010:32.
    ①杜晖、刘科成、张真继,等.研究方法论——本科、硕士、博士生研究指南.北京:电子工业出版社,2010:32.
    ①杜晖、刘科成、张真继,等.研究方法论——本科、硕士、博士生研究指南.北京:电子工业出版社.2010:35.
    ①马来西亚国家高等教育战略计划发展蓝图2020,Pelan Strategik Pengajian Tinggi Negara,第六章:1.
    ②马来西亚政府于2010年6月10日宣布位于柔佛州的工艺大学为最新一所研究型大学。由于该大学尚未有汉语课,因此不列为本研究的对象。资料来源:马来西亚首相纳吉,2010年6月10日于国会的致词讲稿。
    ①郭熙.华文教学概论.北京:商务印书馆,2007:4.
    ②南洋商报.中国电视制作队伍访马.2011年1月11日.
    ③郭熙:海外华人社会中汉语(华语)教学的若干问题.世界汉语教学,2004(3):80.
    ④郭熙.华文教学概论.北京:商务印书馆,2007:3.
    ⑤陈炳易.多语言文化背景下马来西亚华小华文的差异教学.[博士学位论文].北京:北京师范大学,2007:32
    ①陈昌义.“外语”与“第二语言”不能混为一谈.外语界,2001,(3):9.
    ②Vivian Cook.Second Language Learning and Language Teaching.Foreign Language Theaching and Research Press,Edward Arnold(Publishers)Limited,second edition.2000:7.
    ②沙红芳、顿祖纯.“二语教学”与“外语教学”的比较研究.Sino-US English Teaching, 2006m(1):33.
    ③葛润林.什么是第二语言——兼述逻辑思维的一种探究方法.Sino-US English Teaching, 2005,(2):81.
    ①吴守宏.二语与外语的关系.基础英语教育,2007,(2):5.
    ②吴勇毅.论汉语作为第二语言教学(TCSL)与汉语作为外语教学(TCEL).汉语教学学刊,2006,(2)23.③Stern.H. H.Fundamental Concepts of Language Teaching. Oxford University Press,1983:16.
    ④同注②.2006.(2):23.
    ①唐旺.论海外华文教育的走向.海内海外,2000,(5):26-27.
    ②周小兵主编.对外汉语教学导论.北京:商务印书馆,2009:10-11.
    ③唐微文.关于建立华文教育体系的思考.海外华文教育,2000,(1):18-21.
    ④线向前、朱琦环等.世界华文教育发展趋势及影响研究.云南云南师范大学学报.2005,(4):2.
    ①郭熙.华文教学概论.北京:商务印书馆.2007:11-15.
    ②范开泰.关于华文教学学科建设的若干理论思考.暨南大学华文学院学报,2008,(3):12.
    ①[马]庄兴发.华语文作为第二语文在马来西亚的教学问题.新纪元学院马来西亚族群研究中心.2006:4.
    ②[马]陈朝义、何福腾.浅淡马来西亚玛拉工艺大学对外华语教学的研究与贡献.华义学刊,2007:11、21.
    ③郭熙.海外华人社会中汉语(华语)教学的若干问题——以新加坡为例.世界汉语教学,2004,(3):81.
    ①文字翻译转引王建勤主编.第二语言习得研究.北京:商务印书馆,2009:5.原载Ellis.R.Understanding Second Language Acquisition.Oxford:Oxford University Press. 1985:5.
    ②Ellis,R.The Study of Second Language Acquisition. Oxford:Oxford University Press.1994: 3.
    ③Van Pattern,B.From Input to Out put:A Teacher's Guide to Second Language Acquisition. New York:The mcGraw Hill Companies Inc,2003:9.
    ④王建勤主编.第二语言习得研究.北京:商务印书馆,2009:6.
    ①陈荣岚.全球化与本土化——东南亚华文教育发展策略研究.厦门:厦门大学出版社,2007:41.
    ②[马]Muhammad Fauzi Jumingan. Keduaukan Bahasa Arab Di Malaysia. Jabatan Bahasa Asing. Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi. Conference on Majority and Minority Language,2010: 2.
    ③姜丽萍.对外汉语教学论.北京:北京语言大学出版社,2008:8-9.
    ④刘询.迈向21世纪的汉语作为第二语言教学.语言教学与研究,2000,(1):55-60.
    ⑤吕必松.汉语和汉语作为第二语言教学.北京:北京大学出版社,2008:3.
    ⑥范开泰.关于华文教学学科建设的若干理论思考.暨南大学华文学院学报,2008,(3):11.
    (?) Ellis,R.Understanding Second Language Acquisition. Oxford:Oxford University Press. 1985:5.
    ①Van Pattern,B. From input to output:A Teacher's Guide to Second Language Acqutsition. New York:The NcGraw Hill Companies Inc,2003:9.
    ②王建勤主编.第二语言习得研究.商务印书馆,2009:6.
    ③同上.2009:6.
    ④顿祖纯、董春枝.对“外语教学”与“二语教学”本体的再思考.江汉大学学报.2006,(10):103.
    ⑤周小兵主编.对外汉语教学导论.北京:商务印书馆.2009:10-11.
    ①戴庆厦.第二语言(汉语)教学概论.北京:民族出版社,1999:2.
    ②李泉主编.对外汉语教学学科理论研究.北京:商务印书馆,2006:166-187.
    ③吴应辉.国际汉语教学学科建设及汉语国际传播研究探讨.语言文字应用,2010,(3):37.
    ④李泉.国际汉语学科建设若干问题.语言文字应用,2010,(2):108.
    ⑤周建.也谈对外汉语及学科名称问题-潘文国教授商榷.世界汉语教学,2005,(2):103-105.
    ①三所学院是南方学院,新纪元学院和韩江学院.教总整理自教育部度统计报告.马来西亚华文教育简况.调查研究及资讯组整理,2009:9.
    ③周聿峨.东南亚华文教育.暨南大学出版社,1995:123-124. 郑良树.马来西亚华文教育发展史.吉隆坡:马来西亚华校教师会总会(教总),1998.第一分册,1999.第二分册,2001.第三分册.
    ②逊嘉逊.马来西亚华教奋斗史(第三版).马来西亚:董教总教育中心出版,2002.
    ③郑良树.马来西亚华文教育发展史.吉隆坡:马来西亚华校教师会总会(教总),第一分册.1998:19.
    ④Del Tofu.M.V. A Report on the 1947 Censes Of Population.London:Crown Agents for Colonial, 1917:584.
    ①郑良树.马来西亚华文教育发展简史.北京:外语教学与研究出版社,2007:29.
    ②柯嘉逊.马来西亚华教奋斗史(第三版).马来西亚:董教总教中心出版,2002:3.
    ③Shu Yun Tsiao & Chua Ser Koon. Malayan Chinese Resistance to Japan,1937 1945:elected Source materials. Singapore,1984:52.
    ③陈绿漪.大马华文教育的发展,见:教总.教总33年特刊,吉隆坡:马来西亚华校教师会总会,1987:850-855.
    ①柯嘉逊.马来西亚华教奋斗史(第三版).马来西亚:董教总教育中心出版,2002:42.
    ②董总成立于1954年8月22日,教总成立于1951年12月25日.
    ③由方卫廉(William P. Fenn)和吴德耀博上联名的《方吴报告书》,义称《华文教育委员会报告书》.
    ④ Report of the Committee on Malayan Education, Fedration of Malaya.KL Government Press, 1951:21-24.
    ①Chinese Schools and the Education of Chinese Malayans:The Report of a Mission Invited by the Federation Government to Study the Problems of the Education of Chinese in Malaya.见:教总.教总33年特刊.吉隆坡:马来西亚华校教师会总会,1987:856.
    ②周聿.马来西亚华族争取民族母语教育的抗争.东南亚研究.2000,(4):43.
    ③柯嘉逊.马来西亚华教奋斗史(第三版).马来西亚:董教总教育中心出版,2002:49.
    ①郑良树.马来西亚华文教育发展史.吉隆坡:马来西亚华校教师会总会(教总),第三分册.2001:ⅳ.
    ②柯嘉逊.ⅳ华教奋斗史(第i版).马来西亚:董教总教中心出版,2002:65.
    ③Hashim,R.Educational Dualism in Malaysia:Implications for Theory and Practice. London: Oxford University Press,1996:53.
    ③马来西亚华校教师会总会(教总).马来西亚华文教育简况.调查研究及资讯组整理,2009: 4;柯嘉逊.马来西亚华教奋斗史(第三版).马来西亚:董教总教育中心出版,2002:73.
    ①叶玉贤.语言政策与教育—马来西亚与新加坡之比较.台北:前卫出版社.2002:29.
    ②杨培根.宪法与马来西亚母语教育的法律条文.见:柯嘉逊.马来西亚少数民族母语教育.吉隆坡:董教总教育中心,2003:49.
    ①郑良树.马来西亚华文教育发展简史.北京:外语教学与研究出版社,2007:115.
    ①洪丽芬.马来西亚社会变迁与当地华人语言转移现象研究——一个华裔的视角.[博士学位论文].厦门:厦门大学,2006:106.
    ①M是读写算马来语词汇的第一个字母(Membaca读、Menulis写、mengira算)
    ③同注①,2006:122-123.
    ④董总网站.华教大事记要1954 2004http://www.djz.edu.my/resource/index.php?option com content&view article&id=787&Itemid 75
    ①总网站.综合学校计划、学生交融团结计划,华教要文与文献.http://www.djz.edu.my/resource/index.php?opiton com content&view=section&id 55&Itemi d 88.2011 4 26.
    ②周聿峨、龙向阳.马来西亚华族的民族母语教育.世界民族,2002,(3):53.
    ③白晓东.法律突破:马来西亚华文教育发展的必行步骤.华侨华人历史研究,1996,(3):58.
    "New Development Policy (1990-2000),简称NDP.
    ⑤叶玉贤.语言政策与教育—马来西亚与新加坡之比较.台北:前卫出版社,2002:42.
    ⑥郑达.马来西亚与印度尼西亚政策比较.华侨大学学报,2009,(1):82.
    ①也有些参考书写成《1995教育法令》,本文一律采用《1996教育法令》为准.
    ②林国安、莫泰熙.当前马来西亚华文教育发展的若干思考.华侨华人历史研安,1996,(3):38.
    ③高玛莉.马来西亚华文教育.八桂桥史.1996,(2):52.
    ④杨培根.宪法与马来西亚母语教育的法律条文.见:柯嘉逊.马来西亚少数民族母语教育.吉隆坡:董教总教育中心,2003:30-80.
    ①沈天奇.综合学校、宏源学校与最终目标.见董总.董总50年特刊.吉隆坡:马来西亚董事联合会总会,2004:550.
    ②董总网站“宏愿学校计划”备忘录.2000年10月19日.http://www.djz.edu.my/resource/ index.php?option-com content&view article&id=3213:20001019&catid-117:2011 02-11-02-53 59<emid=91.
    ③2000年11月29日吉打州鲁乃补选。
    ④沈天奇.综合学校、宏源学校与最终目标,见董总.董总50年特刊.吉隆坡:马来西亚董事联合会总会,2004:546.
    ⑤林水檺.坚强与成长马来西亚华教发展之路.2005年11月27日东海大学(台湾与四邻工作坊)研讨会,http://www2.thu.edu.tw/~trc/2-thuup/3-program/first/2-work/1-03.pdf.
    ①所谓的数理英化“2 4 3”方案,即从华小一年级开始,保持6节数学、3节科学继续以母语教学,增加2节英文课,4节数学、3节科学以英文教授。
    ②教总网站.针对华小落实“2 4 3”方案发表文告.华教要闻与文献.2002年11月11日.http://web.jiaozong.org.my/index.php?option com content&task view&id 736&Itemid 274.
    ③当今大马网站.英文教数理终被废除,2012小学恢复母语教授http://www.malaysiakini.com /news/108072/2009/7/8.
    ①沈天奇.华小的建校与迁校.见董总.董总50年特刊.吉隆坡:马来西业董事联合会总会,2004:605.
    ②星洲日报.雪大臣:州政府将成立专案小组物色地点迁建扩建华小.2011年2月13日.http://www.sinchew.com.my/node/193264?tid=12011-02-13 11:57.
    ③星洲日报.纳吉出席与民集会作回应 考虑古晋增建一华小.2011年04月11日.http://www.sinchew.com.my/node/200178?tid=1
    ④星洲日报.侯雅伦.不承认文凭不阻我飞翔.2011年3月11日.
    ①南洋商报.两国签署马中学位互相承认协议.200年4月27日.
    ②民联是简称,全名为人民联盟(Pakatan Rakyat)是由公正党,行动党及伊斯兰教党在2008年3月8日组成联合阵线,是马来西亚两大政治联盟之一,如今在国会下议院222席位中取82席,而且正在治理该国十三州之五,即吉兰丹、吉打、雪兰莪、槟城及霹雳。(霹雳政权已在2009年月被国阵夺回).
    ③东方日报.胡万铎.时代变迁与华文教育.2010年7月9日.
    ①郑良树.马来西亚文教育发展史.吉隆坡:马来西亚华校教师会总会.第二分册, 1999:5.
    ②苏丹,马来语为Sultan,意思是指马六甲王朝最高统治者的称号.现今这个称号也是马来王族最高统治者的名称.
    ③庄兴发.华语文作为第二语文在马来西亚的教学问题.马来西亚:新纪元学院马来西亚族群研究中心,2006:4.
    ①INTAN-国家公共行政学院(马来语Institut Tabiran Awam Negara),英译为National Institute of Public Administration.
    ①国小华文老师要求到华小执教.教总会员大会华教课题参考资料,2010:1.
    ②郑文龙.马来(西)亚国民小学的华语课程设置与沿革:1945-2003年教育政策演进.马来西亚 华文教育.2009,(10):62-73.
    ①东方日报.钟诗雨.国小华文班友族爱上课.2009年6月1日.http://www2.orientaldaily. com.my/read//26zi05g10cYA9CG40zY560da0VTN2zin.
    ②国小华文老师要求到华小执教.教总会员大会华教课题参考资料,2010:1.
    ③2009年雪州华小名单,雪兰莪教育厅华文组Unit Bahasa Cina,Jabatan Pelajaran Selangor.
    ④雪兰莪州教育局网站:http://www.moe.gov.my/jpnselangor/v3/.2011年08月11日.
    ①全寄宿中学主要是马来贵族学校或宗教学校,学生百分之九十九为马来族。
    ③雪兰莪州教育局网站:http://www.moe.gov.my/jpnselangor/v3/.2011年08月11日.
    ③顾洪兴,《马米西亚华文教育情况》,中华人民共和国驻马来西亚使馆,http://big5.fmprc.gov.cn/gate/big5/my.china embassy.org/chn/zt/nycf/t314470.htm
    ④资料翻译自Jabatan Pelajaran Negeri Sembilan Darul Khusus (JPNS/SPA/(KUR)/06/01/09/Jid6(28)).2010年10月26日.
    ①资料综合整理来自访谈(马来亚大学 庄晓龄中文主任、博特拉大学 洪丽芬博士以及理科大学吕辉学老师).
    ②叶婷婷.马来西亚汉语水平考试(HSK)调查与分析.汉语国际传播研究,2011,(1):171.
    ③新院开办3月开课对外汉语教学班招生,新纪元学院网站.http://www.newera.edu.my/news2 cn.php?id 42820100209.
    ①星洲日报.南方客.国中华文师资来源存隐忧.2011年3月14日.
    ①晓龄是马来亚大学语文暨语言学学院,马来西亚语系及应用语言学主任
    ③语言教师.马来语称为:Guru Bahasa、英语称为:Language Teacher.
    ③选修课(elective paper)主要指在高校中学习某一专业的学生可以有选择地修习的课程
    ①副修课(minor course)一般由高校自行组织,以学分制形式进行课时学习。主要是指学生主修课程以外,选择副修的第二专业,其所占学分相对比选修课高。
    ①马来西亚高级教育文凭(Sijil Tinggi Pelajaran Malaysia, STPM),是全国大学先修班的统一考试文凭。其程度相等于剑桥A水平文凭。中文科目是其中一门选修课。
    ①程棠.对外汉语教学的目的、原则、方法(第二版).北京:北京语言大学出版社,2008:5.
    ①陈昌义.“外语”与“第二语言”不能混为一谈——由两个术语的讨论引起的思考.外语界.2001,(3):11.
    ②程棠.对外汉语教学的目的、原刚、方法(第二版).北京:北京语言大学出版社,2008:8.
    ③同上,2008:9.
    ④同注②,2008:19.
    ①赵金铭主编.对外汉语教学概论.北京:商务印书馆,2006:23-24.
    ②李泉主编.对外汉语课程、大纲与教学模式研究.北京:商务印书馆,2006:3.
    ①周小兵主编.对外汉语教学入门.广州:中山大学出版社,2009:337.
    ①高等学校外国留学生汉语教学大纲(长期进修).国家对外汉语教学领导小组办公室编.北京语言大学出版社.2002:7.
    ①高等学校外国留学生汉语教学大纲(短期强化).国家对外汉语教学领导小组办公室编.北京语言大学出版社.2002:2.
    ①姜丽萍.对外汉语教学论.北京语言大学出版社,2008:54.
    ②崔永华编著.对外汉语教学设计导论.北京语言大学出版社,2008:104.
    ④洛林.W.安德森(Lorin W.Anderson).布卢姆教育目标分类学(完整版).外语教学出版社.2009:7-8.
    ①Dr.Wendy Abraham.Chinese For Dummies.Wiley Publishing,Inc.Indianapolis,Indiana,USA. 2005.Claudia Ross and Jing heng Sheng Ma.Modern Mandarin Chinese Grammar Rout ledge, London and New York.2006、Liu Xun.Practical Chinese Reader,Rlementary Conrse,Book Ⅰ. The Commercial Press.Beijing.1981、Yang Jizhou.Hanyu Jiaocheng.Beijing Language and Culture University Press,2006、Ang Lay Hoon & Wang Ling.Basic Chinese for Malaysians(1).Serdang: Universiti Putra Malaysia Press.2000、National Taiwan Normal University Mandar in Training center Practical Audio Visual Chinese.Taiwan:Cheng Chung Book CO.Ltd.1999、Tan Huay Peng. What's in a Chinese Character.Singapore:Federal Publications Pte 1td.1998.
    ①孙浩良.海外华文教育.上海:上海人民出版社,2007:92.
    ①泰国前总理:“中国不可怕”“我为之自豪”.2009年9月17日10:44.中国新闻网.http://www.chinanews.com/gn/news/2009/09-17/1870476.shml.
    ②唐琼萍.建交后的中韩关系.[硕士学位论文].武汉:武汉大学,2004:10.
    ①高玛琍.泰国华文教育的现象和前景.八桂侨刊,1995,(2):48.
    ②毕建模、苏爱华.东南亚华文教育的历史与现状分析.泰安师专学报.2002,(2):99.
    ③吴应辉、龙伟华、冯忠芳,等.泰国促进汉语教学,提高国家竞争力战略规划(2006 2010).国际汉语教学动态与研究,2009,(1):39-47.
    ④余玉娴.韩国高等教育的国际化及其对我国的启示.广东教育学院学报,2008,(6):56.
    ⑤徐小州等著.当代韩国高等教育研究.杭州:浙江大学出版社,2007:103.
    ①美国大学理事会在1994和2007分别通过SAT(Scholastic Aptitude Test11,简称SAT 11)和网络进行的AP中文测试(Advanced Placement Program的称AP课程和考试)把汉语正式列入进入大学的标准考试,使美国汉语教学从边缘科进入主流学科,对美国汉语教学起了一定的影响作用.
    ②《21世纪外语学习标准》(Standards for Foreign language learning in the 21' century)把外语学习目标归纳为五个方面(简称5C),分别是:communication运用外语交际、culture体认多元义化、connection融合其他学科知识、comparison比较语言文化差异、community参与多元社区活动。
    ①张鹏、王斌.韩国大学中文教学的现状和展望.云南师范大学学报,2006,(2):89-90.
    ②李明晶.中韩建交以来韩国汉语教学发展情况调查分析(下).国际汉语教学动态与研究,2005.(2):12-13.
    ③新华网:中国驻美使馆举办活动支持“十力人留学中国计划.2011年11月06日.14:54:38.http://news.xinhuanet.com/edu/2011-11/06/c 1222,12535.htm.
    ①姚逆中.美国汉语测试简介.世界汉语教学,2007,(3):21-22.
    ②罗民、张晋军、谢欧航等.新汉语水平考试(HSK)海外实施报告.中国考试.2011,(4):19
    ③李昊.中泰合作背景下泰国高校汉语教学的发展及问题.华文教学与研究,2010.(1):3.
    ①资料来源自中韩教育交流简介.中华人民共和国驻大韩民国大使馆教育处.http://www.csese.edu.cn/publish/portal24/tab1087/info7500.htm.
    ②由于数量不断调整,这里的资料来源是根据中华人民共和国驻美国大使馆教育处.http://www.sino-education.org/chinese/kollgzi.htm.
    ③转引自:吴应辉.汉语国际传播理论与方法.(讲义,待出版).边缘圈国家的特征是:一、汉语足官厅语言之一或重要的通用语言之一;二、汉语作为母语群体与其它语言作为群体处于“大杂居,小聚居”状态:三、汉语在部分学习作为母语教授,在大多数学校作为重要外语教授;四、汉语传媒和娱乐如影视、报刊在社会生活中占有重要地位:五、汉语在本国的传播方面有完备的体系和研发能力。
    ④转引自:吴应辉.汉语国际传播理论与方法.(讲义,待出版).外围圈国家的特征是:一、汉语和中国文化曾经深刻的影响了这些地区;二、今天的本国语言中尚保留大量的汉字、汉字词和汉语结构;三、这些地区的人们对汉语和中国文化,尤其是儒家思想,存在很大程度上的亲切感和认同感;四、这些地区的汉语教学在很大程度上具有普及性和系统性,有学习汉语的大群体:五、
    在汉语教学汉学研究领域拥有一些学者,在汉语教学产品方面有一定的研发能力;六、很难找到汉语为母语的大片区域。
    ①转引自:吴应辉.汉语国际传播理论与方法.(讲义,待出版).辐射圈国家的特征是:一、历史上汉语对其影响薄弱;一、使用汉语人数占人口比例很低;三、全国性的汉语传播体系基本没有建立;四、这些地区的文化与中国文化之间存在很大的差异:五、这些地区的人们对中国、汉语和中国文化普遍知之甚少
    ②吕必松.汉语和汉语作为第二语言教学.北京:北京大学出版社,2008:1-10
    ③剂殉.对外汉语教育学引论.北京:北京语言大学出版社,2008:17-18.
    ①马来西亚现行宪法是1957年制定的,原名《马来亚宪法》,1963年马来西亚成立后继续沿用更名为《马来西亚宪法》。《马来西亚宪法》第152条,马来语的国语地位。第153条,马来人的特权。宪法153条经常引起争议,这些特权衍生出许多的政策、法规和措施等,如大学招生中的固打制(Quota),著名的新经济政策等都是这些特权的产物。
    ②王成.从西方化到本土化:英国的殖民统治与马来西亚的政治发展.史学月刊,2003,(8):89.
    ③"Bumiputera"——(也称“土著”),意指从远古就定居在这块土地上并且是最早建立有效政权的民族。如今,普遍上称马来人及一些原住民为“土著”,其他占人口多数的华族和印度族则称为“非土著”。
    ①[马]Mahathir Mohamad.Dilema Melayu, Diterjemahkan oleh Ibrahim bin Saad, Kuala Lumpur & Singapore:Times Books International2001:152页.转引自许文荣.马来西亚政治与文化语境下的华文文学.世界华文文学研究网站.http://www.fdu.edu.tw/~wclrc/default.htm.2003年12月24日.
    ①[马]Mahathir Mohamad.Dilema Melayn,Diterjemahkan oleh Ibrahim bin Saad,Kuala Lumpur & Singapore:Times Books International,2001: 152页.转引自许文荣.马来西亚政治与文化语境下的华文文学.世界华文文学研究网站.http://www.fgu.edu.tw/wclrc/default.htm.2003年12月24日.
    ②Barbara Watson,Andaya and Leonard Y.Andaya. A History of Malaysia.London:Palgrave, 2001:324 325
    ③Leo Suryadinata.Patterns of Chinese Political Participation in four ASEAN States. Contemporary Southeast Asia,1993,15(3):301 302
    ④“沙文主义”意思是宣扬本民族至高无上,主张征服和奴役其他民族的思想和行为.转引自:在线新华字典.http://xh.5156edu.com/html5/139607.html
    ①丘立本.马来西亚现代化与民族问题.见罗荣渠、董正华编.东亚现代化新模式与新经验.北京北京大学出版社,1997:196.
    ②颜清湟.一百年来马来西亚华社所走过的历史道路.南大资讯.2004,(12):48-57.
    ③俞云平.浅论新经济政策对马华族群关系的影响.八月侨刊.2008,(3):25.
    ④丘立本.马来西亚现代化与民族问题.见罗荣渠、董正华编.东亚现代化新模式与新经验.北京:北京大学出版社,1997:204.
    ⑤是第二章里的“新发展政策”New Development Policy有些文章有不同的翻译名称。
    ⑥廖小健.马来西亚华人经济的发展与影响.亚太经济,2008,(3):105.
    ①新加坡文献馆.马来西亚要废马来人保护制度.http://www.sginsight.com/xjp/index.php?id 2849,2009.5.23.
    ②大马经济网.经济固打应解不宜结.http://www.malaysiaeconomy.net/OneMalaysia/gov restructed/xgpl/2011 07 02/1243.html.
    ③所谓“固打制”(Quota)是新经济政策里所主张的无论在经济、教育方面的行政和政策都以马来人利益为主米进行分配,意指按种族配额为标准
    ④Look East policy to go on.V,P.SUJATA.2007年8月25日. http://thestar.com.my/news/story.asp?file/2007/8/25/nation/18693348%sec nation.
    ⑤星洲日报.纳吉:应带入尖端绿色等工艺向东学习政策须革新.2010年4月20日.
    ⑥原载联合早报bbs.cqzg.cn/thread 23788 1 603.html.2002年10月09日.
    ①星洲日报.开拓中国市场首相鼓励友族学汉语.http://www.sinchew.com.my/node/220847.2011年9月25日.首相在一项活动中鼓励马来族积极学汉语以便在世界经济强国之一的中国开拓新的领域,成为当地全国各华文报章头条新闻,在马来媒体却没有任何相关报道。
    ②[马]Ahmad Azmi M.Ariffin,Mohd Safar Hasim. Marketing Malaysia to the Middle East Tourists:Towards A Preferred Inter regional Destinations.Internationl Journal of West Asian Studies,2009, (1):39-53.
    ③同注②.2009,(1):45.
    ④[马]Miti Weekly Bulletin.Invest Malaysia 2011.2011年2月16日.5.
    ⑤[马]Keadilan Daily.Pelaburan negara Timur Tengah ke Selangor RM376 juta.8 August 2011. http://www.keadilandily.com/pelaburan negara-timur tengah-ke selangor-rm376-juta。
    ⑥[马]Berita Harian.Putera Mahkota UAE Lawat Malaysia Esok.6 May 2011. http://www.bharian.com.my/articles/PuteraMahkotaUAElawatMalaysiaesok/Article.
    ⑦[马]Laporan Pengurusan Tahunan.Proton Holding Berhad.2005:59.
    ①林水檺、何启良等合编.马来西亚华人史新编(第二册).吉隆坡:华总出版,1998:86-87.
    ③在马来西亚宪法,马来半岛的马来人,及沙巴和砂拉越的原住民族是马来西亚土著。非十著一词指的就是当地华人、印度人、欧亚裔和一些已具有马来西亚公民权的新移民。由于华人和印度人占了非土著近99%的人口,所以狭义称呼下,非土著通常指的是华人或印度人。
    ③同注①.1998:53.
    ④马来西亚联邦宪法第160条。
    ⑤何国忠.马来西亚华人:身份认同、文化与族群政治仁.吉隆坡华社研究中心,2002:104-106. (备注:这个限制在90年代后就逐渐放宽,现在基本已经没有限制)。
    ①被认为有宗教色彩 孔子学院在马来西亚设立受阻 新华网.http://news.xinhuanet.com/ overseas/2006 09/20/content_5114398.htm.2006年09月20日12:49:51.
    ②同上.
    ③马来西业联邮宪法第11((>))条文。
    ④张文光.三角关系:大马宗教自由法律浅析.吉隆坡:马来西亚雪兰莪中华大会堂,1990:141.
    ①叶玉贤.语言政策与教育马来西亚与新加坡之比较.前卫出版社,台北,2002:130.
    ②管理学手法:以渐进、缓慢的方式,在被剥削者毫无醒觉的状况下夺走其权利。
    ③Hyacinth Gandart.English Language Teaching In Malaysia:A.Historical Account. The English Teacher,1987,(16):5.
    ④叶玉贤.语言政策与教育马来西亚与新加坡之比较.前卫出版社,台北,2002:155.
    ① Ministry of Higher Education. Malaysia. http://www.portal.mohe.gov.my/portal /page/portal/ExtPortal/MOHE_MAIN_PAGE.
    ①马来西亚考虑调亚丁湾军舰接身陷埃及留学生.2011年2月2日.09.12am.http://mil.huanqiu.com/world/2011 02/1478192.html
    ②东方日报.高层频互访马中关系趋紧密.2011年4月19日.
    ①北京外国语大学中国马来语教学中心.马来西亚总理马哈蒂尔演讲集.1999:29.
    ②中马经贸合作成果丰硕潜力世大.国际商务专刊International Business Special.2009年05月27日.http://ibspecial.org/mess_look.asp?id=354
    ③南洋商报.马来西亚驻大使:中国是马来西亚最大贸易伙伴.2011年4月27日.
    ①赵洪.中马经贸关系新发展.亚太经济,2004,(5):46.
    ②李鸿阶.中马经贸关系发展与华商作用研究.亚太经济,2007.(4):29.
    ③廖小健.新世纪中马关系展望.当代亚太.2000.(3):28.
    ④郑达.马来西亚华商对华投资原因浅析.东南亚纵横,2009,(12):90.
    ⑤同注④.2009,(12):90.
    ⑥郑达.马来西亚华商对华投资原因浅析.东南亚纵横,2009,(12):90.
    ①廖小健.中马关系的新发展和新挑战.东南亚纵横,2006,(10):17.
    ②同上.2006,(10):17.
    ③同注①.2006,(10):17.
    ④廖小健.新世纪中马关系展望.当代亚太,2000,(3):28.
    ①Fishman,Joshua.A Language and Wumicity in Minority Sociolinguistic Perspective, Clevedon,Avon:Multilingual matters,1989:9-23.
    ②周聿峨、龙向阳.马来西亚华族的民族母语教育.世界民族,2002,(3):49.
    ③颜清湟.林连玉与马来亚华文教育的斗争1949 1961.马来西亚华人研究学刊,2007,(1()):35-70.
    ④中新网.越来越多非华裔青睐大马独中董总主席促华社慎待.2011127.11.32pm.http://www.chinanews.com/kong/news/2010/04 02/2205170.shtml.
    ⑤中新网.越来越多非华裔青睐大马独中董总主席促华社慎待.http://www.chinanews.com/kong/news/2010/04 02/2205170.shtml2011127.11.32pm.
    ①当今大马网.感叹新纪元大学理想的陨落 刘镇东身体力行掀华教对话.http://www.malaysiakini.com/news/158657.20110315.2.20pm.
    ②俞云平.浅论马来西亚华巫族群关系的两面性.八桂侨刊,2010,(1):40.
    ③把当时马来半岛的民族置之于不同的居住区和工作性质,最明显的是马来族居住在村庄(俗称甘榜Kampung),并从事务农捕鱼;华族聚居于市镇,从事矿业和经商;印族大部分居住在园丘(Estate),以割胶为生。民族之间甚少来往,也不了解彼此。
    ①马来西亚人民联合阵线(民联,Pakatan Rakyat)的成员党之一,以建立回教福利国为主要政治斗争目标。
    ②当今大马网络.“重听演词不曾说过马共英雄论”.http://www.malaysiakini.com/news/174407.2011年08月29日.3.50pm.
    ③成立于1963年9月16日,由马来亚联邦、新加坡、沙巴和砂拉越组成。新加坡两年后于1965年脱离马来西业独立。
    ④陈志明(Tan Chee Beng).族群认同与国家认同以马来西亚为例(上)."Ethnic Identities and National Identities:Some Examples from Malaysia".罗左毅译.广西民族学院学报,2002,(5):5.
    ⑤[马]Halim Salleh.Globalization and Challenge to Malay Nationalism as the Essence of Malaysian Nationalism, In Leo Suryadinata.Nationalism and globalization: east and west. Singapore.Institute of Southeast Studies,2000:137.
    ①王国璋.马来西亚族群政党政治.东方企业有限公司,1998:104.
    ②“回中国论”源自于当地学校不时传出非华裔校长或教师叫华裔学生“回中国”的事件。这已不是偶然发生之事。2010年底,当地曾发生过一起中学校长侮辱华裔学生事件,让学生“回中国”,此事件轰动全国,引起当地社会舆论。
    ③“融合性动机”相对于“工具动机”,主要是建立在二语学习者对于所学语言持有欲了解其文化、传统及融入对方社会的意愿;“工具性动机”则纯粹是行政和政策需要,为考试、文凭和就业学习某种语言。引用自:Gardner R. C and Lamber W.E. Attitudes and Motivation in Second-Language Learning.U.S.A.:Newbury House Publishers,1973.
    ①[马]Teoh Hee Chong. Relationship between Motivation and Malay Language Achievement amongst Students in Chinese Private Schools(译:独中生学习马来文动机和成绩的相关性).[硕士学位论文].马来西亚:博特拉大学,200,5:74.
    ①马戎.民族社会学:社会学的族群关系研究.北京:北京大学出版社,2006:202.
    ②廖小健.影响马来西亚马华两族关系的文化与政治因素.华人华侨历史研究,2007(4):22.
    ①星洲日报.大马中文教育现况.2007年10月16日.
    ②马来西亚国家高等教育战略计划发展蓝图2020.Pelan Strategik Pengajian Tinggi Negara.6:3.
    ③南洋商报.放眼10亿收入5年重跻百强 医学城成马大强心针.2011年1月17日.
    ①[马]Wan Azura Wan Ahmad,Lubna Abd Rahman.Pembelajaran bahasa Arab di Universiti Sains Islam Malaysia(USIM):Tinjauan Kecenderungan Pelajar.Nilai:Penerbit Universiti Sains Islam Malaysia,2008:9.
    ②前面已提及“语言教师”:即Guru Bahasa(马来语)、Language teacher(英语).
    ①马]Siti maziba Mustaphaa.Nik Suryani Nik Abd Rahmanb.Melor Md.Yunus.Factors Influencing Classroom Participation:a case study of Malaysian Undergraduate Students. Procedia Social and Behavioural Science,2010,(9):1079-1084.
    ①吴勇毅.汉语作为第二语外语教学模式的演变与发展.华东师范大学学报,2009.(2):89-93.
    ①叶婷婷.马来西亚汉语水平考试(HSK)调查与分析.汉语国际传播研究,2011,(1):163-171.
    ①[美]约翰.W.克雷威尔、崔延强等译.研究设计与写作指导:定性与混合研究的路径.重庆:重庆大学出版社,2007:11.
    ①吴应辉.汉语国际传播研究理论与方法.(讲义,待出版).
    ②吴应辉.汉语国际传插研究理论与方法.(讲义,待出版)
    ①转引自:白晓东.法律突破:马来西亚华文教育发展战略的必行步骤.华侨华人历史研究,1996,(3):56.
    ①Colin Baker.Attitudes and Language.Clevedon:Multilingual Matters,1992:2.
    ②李洁麟.马来西亚语言政策的变化及其历史原因.暨南学报,2009,(5):111.
    ③Ong Kok Chung.Mul(?)ilingualism under Globalization:Focus on the Educational Language Polities in malaysia since.2002.University of Hong kong.Hong Kong.2009:146.
    ①刘珣.对外汉语教育引论.北京:北京语高大学出版社,2008:20.
    ⑤马戎.民族社会学.北京:北京大学出版社,2006:254.
    ①周聿峨、胡春艳.中马建交以来马来西亚对中国认知之转变.暨南学报.2010.(4):124-128.
    ②陈志明.族群认同与国家认同:以马来西亚为例(上).广西民族学院学报.2002,(5):3.
    ①陈晓律、陆艳.在民主与权威之间——马来西亚政治发展特点剖析.世界历史,2000,(4):2.
    ②拜玉明.七十年代以来马来西亚各种族间财富转移问题初析.印度支那,1989,(4):49.
    ③南洋商报.2001年4月3日.引自:廖小健.马来西亚维持族群和谐的经济与教育因素.华侨华人历史研究,2009,(2):13.
    ④东方日报.新经济政策为何失败.2010年4月1日.
    ⑤吴志生.评马来西亚的新经济政策.亚太经济,1988,(3):27-29.
    ⑥新宏愿政策,New Vision Policy,NVP(2001-2010).
    ①当今大马网.政府近年重大改革掀巫裔忧虑.副揆澄清上著权益仍是主议程.http://www.malaysiakini.com/news/193627.2011年8月20日.
    ②[马]陈美萍.大马华人与马来人——族群边界政策化的塑造.马来西亚华人研究学刊,2007.(1()):12.
    ③南洋商报.排名滑至26们 政府设法补救 大马竞争力三连跌.2010年9月9日.
    ④同上.2010年9月9日.
    ⑤[马]CNCS Bulletin.何如提升马来西亚的竞争力 从现有的政策和社会经济谈起.华研通讯2007,(1):49.
    ①关凯.族群政治.北京:中央民族大学出版社,2009:122.
    ②联合早报网.《初恋红豆冰》获退税 阿牛激动.(备注:此事经历十个月,最终获得中央政府退还20%娱乐税回扣。)http://stars.zaobao.com/pages11/movies110625.shtml.2011年6月25日.
    ①东方日报.回青思想日趋保守.头条新闻.2011年7月11日.这项报告是由默迪卡民调中心连同2个德国机构,即佛利德利希艾伯特基金会及歌德学院德国文化中心,联合推出针对大马与印尼两王国年龄介于 15至25风的2500名伊斯兰教徒做出的调查研究,以了解这两个以伊斯兰教徒占多数的国家,伊斯兰教青年的价值观.
    ②同上.
    ③人民联合阵线(民联)的主要政党,政治斗争为建立一个多元民族,全民的马来西亚
    ④独立新闻在线网.张念群接雪宗教理事会传真令非回教徒不得踏足祈祷处.http://www.merdekareview.com/news/n/14733.html.2010年9月1日.6.49pm.
    ①[马]黄婉玮.华教的未来定位.华研通讯.2007,(2):18.
    ②典顺宗.马来西亚华文教育的新变化与旧问题:以非华裔学习华文为例.于龚鹏程、杨松年、林水檺.21世纪台湾、东南亚的文化与文学.宜兰:南洋学社,2002:389-399.
    ③[马]华小之声.董教总华小工委会.1998,(2):18.
    ①黄秋迪译.马来西亚史.北京:中国大百科全书出版社.原著:A History of Malaysia. Barbara Watson,Andaya and Leonard Y.Andaya.Macmillan Publishers Limited.2010:215.
    ②当今大马网.新院风波之后,华教走向封闭族裔主义作崇难脱华社框框.http://www.malaysiakini.com/news/158660.2011年3月15日.2.42pm.
    ③Rosmah:An asset to master Chinese language.June 14,2010. http://www.themalaysianinsider.com/malaysia/article/rosmah an asset to master chines e language.
    ④东方日报网.慕尤丁吁马商家助招中国投资.http://www2.orientaldaily.com.my/read /GEN/2813047B10kr1J070kEr41232C11213zc.2011年月21日.6.02pm
    ⑤同上.
    ①杜晖、刘科成、张真继,等.研究方法论——本科、硕士、博士生研究指南.北京:电子工业出版社,2010:32.
    ①李洁麟.马来西亚语言政策的变化及其历史原因.暨南学报,2009,(5):111.
    ③当今大马网.英文教数理终被废除,2012小学恢址母语教授.http://www.malaysiakini.com/news/108072/.2009年7月8日.2.36pm.
    ③周清海.亚太区华语文与华语文教育的发展.亚洲太平洋地区华语文教学与发展,国际学术研讨会论文集.2008:ⅶ.
    ④转引自:陈白颖.语言利益与文化传播.浙江树人大学学报,2010.(4):91.
    ⑤同上.2010,(4):91.
    ①俞云平.浅论马来西亚华巫族群关系的两面性.八桂侨刊,2010,(1):41.
    ① Leo Suryadinata. Nationalism and globalization:East and West. Singapore:Institute of Southeast Asian Studies,2000:147.
    ①沈天奇.华小的建校与迁校.董总50年特刊,吉隆坡:马来西亚董事联合会总会,2004:605.
    ②南洋商报.洪祖秋.教育视窗,2011年4月12日.
    ③星洲日报.新院开办3月开课对外汉语教学班招生.2010年2月9日.
    ①星洲日报.新院开办3月开课对外汉语教学班招生.2010年2月9日.
    ②中国新闻网.中国成世第二大经济体 多国减停对华援助.http://www.chinanews.com/cj/2011/033 04/2883484.shtml.2011年3月1日.9.45am.
    ③一个大马网.成就先进国·纳吉关键在执行:http://www.(?)mala(?)sia.com.m(?)/h news.2011年5月11日.
    ④[马]郑良树.马来西亚华文教育发展史(第三分册).吉隆坡:教总.2001:138-139
    ①郭熙.华文教学概论.北京:商务印书馆,2007:14-15.
    ①中国侨网.深化马中关系从学华语开始.http://www.chinaqw.com/hwjy/hjsp/200707/11/79146.shtml.2007年07月11日 10:26am.
    ①莫顺宗.从非华裔学习华文热潮看马来西亚华文教育的新变化与旧问题.转引自孝恩文化网址:http://www.xiao(?)en.org.2002年11月12日.
    ③郭熙.海外华人社会中汉语(华语)教学的若干问题——以新加坡为例.世界汉语教学,2004.(3):93.
    ①汉语国际传播联盟是一个由中国大陆主导.相关国国家与地广泛参与的汉语国际传播统一战线转引自吴应辉.汉语国际传播研究理论与方法.(讲义,待出版)
    ②马来西亚国家高等教育战略计划发展蓝图2020. Pelan Strategik Pengajian Tinggi Negara.第六章:23.
    ③星洲日报.拨2千万助研究型大学达致75%博士资格学术人员.2010年10月15日.
    ④马来西亚高等教育主要目标有三:一、是促进国民的效忠意识和建立全民团结的国家,其二、是培育各领域的专业人才以以迎合科技工艺、政治经济、教育文化发展的需求,并进一步提升各领域的可持续发展,其三、是通过高等教育来消除社会阶级,种族和地理区域之间的经济差异
    ①诗华资讯网.瞭解华人文化 非华裔应多学习华语.http://www.seehua.com/node/5225.2011128.2011年1月28日.21.20am.
    ①马万华.从伯克利到中美公立研究型大学建高与运行.北京:教育科学出版社,2005: 252.
    ②周其凤、王战军等.研究型大学与高等教育强国.北京:科学出版社,2009:15.
    ①崔永华.对外汉语教学设计导论.北京:北京语言大学出版社,2008:38-40.
    ①Normaz Wana Ismail, The Effect of language on Trade:The malaysian Case.International Journal of Business Society,2010,11(1):41-46.
    ①李泉主编.对外汉语教学理论研究.北京:商务出版社,2006:251.
    ①李泉主编.对外汉语课程、大纲与教学模式.北京:商务印书馆,2006:94.
    ②同注①.2006:94.
    ③叶婷婷、吴应辉.马来西亚的华语作为第二语言教学教材探析.云南师范大学学报.2010.(4):67.
    ①李泉.对外汉语教学理论思考.北京:教育科学出版.2005:242.
    [1]陈荣岚.全球化与本土化:东南亚华文教育发展策略研究.厦门:厦门大学出版社,2007.
    [2]陈荣岚.对外汉语教学论文集.厦门:厦门大学出版社,2003.
    [3]程棠.对外汉语教学的目的、原则、方法(第二版).北京:北京语言大学出版社,2008.
    [4]崔永华编著.对外汉语教学设计导论.北京:北京语言大学出版社,2008.
    [5]戴庆厦.第二语言(汉语)教学概论.北京:民族出版社,1999.
    [6]杜晖、刘科成、张真继,等.研究方法论——本科、硕士、博士生研究指南.北京:电子工业出版社,2010.
    [7]高等学校外国留学生汉语教学大纲(长期进修).国家对外汉语教学领导小组办公室编.北京语言大学出版社,2002.
    [8]高等学校外国留学生汉语教学大纲(短期强化).国家对外汉语教学领导小组办公室编.北京语言大学出版社,2002.
    [9]关凯.族群政治.北京:中央民族大学出版社,2009.
    [10]郭熙.华文教学概论.北京:商务印书馆,2007.
    [11]黄秋迪译.马来西亚史.原著:A History of Malaysia. Barbara Watson, Andaya and Leonard Y. Andaya. Macmillan Publishers Limited.北京:中国大百科全书出版社.2010.
    [12]姜丽萍.对外汉语教学论.北京:北京语言大学出版社,2008.
    [13][马]柯嘉逊.马来西亚华教奋斗史(第三版).吉隆坡:董教总教育中心出版,2002.
    [14][马]柯嘉逊,马来西亚少数民族母语教育.吉隆坡:董教总教育中心出版,2003.
    [15]李泉.对外汉语教学理论思考.北京:教育科学出版,2005.
    [16]李泉编著.对外汉语课程、大纲与教学模式.北京:商务印书馆,2006.
    [17]李泉编著.对外汉语教学理论研究.北京:商务出版社,2006.
    [18]李泉编著.对外汉语教学学科理论研究.北京:商务印书馆,2006.
    [19]林杰斌编著.SPSS 11.0与统计模式建构.台北:文魁资讯股份有限公司,2002.
    [20][马]林水檺、何启良、何国忠等合编.马来西亚华人史新编(第二册).吉隆坡:华总出版,1998.
    [21]刘珣.对外汉语教育学引论.北京:北京语言大学出版社,2008.
    [22]洛林.w.安德森(Lorin W.Anderson).布卢姆教育目标分类学(完整版).外语教学出版社.2009.
    [23]吕必松.对外汉语教学概论.北京:中国国家汉办,1996.
    [24]吕必松.汉语和汉语作为第二语言教学.北京:北京大学出版社,2008.
    [25]马戎.民族社会学:社会学的族群关系研究.北京:北京大学出版社,2006.
    [26]马万华.从伯克利到——中美公立研究型大学建设与运行.北京:教育科学出版社,2005.
    [27]秦晓晴.外语教学问卷调查法.北京:外语教学与研究出版社,2009.
    [28]孙浩良.海外华文教育.上海:上海人民出版社,2007.
    [29]王建勤主编.第二语言习得研究.北京:商务印书馆,2009.
    [30]文秋芳.英语学习策略论.上海:上海外语教育出版社,1996.
    [31]吴英成.汉语国际传播:新加坡视角.北京:商务印书馆,2010.
    [32]吴应辉.汉语国际传播研究理论与方法(讲义,待出版)
    [33]徐小州等.当代韩国高等教育研究.杭州:浙江大学出版社,2007.
    [34]叶玉贤.语言政策与教育—马来西亚与新加坡之比较.台北:前卫出版社,2002.
    [35][美]约翰.W.克雷斯威尔、崔延强等译.研究设计与写作指导:定性、与混合研究的路径.重庆:重庆大学出版社,2007.
    [36][马]张文光.三角关系:大马宗教自由法律浅析.吉隆坡:马来西亚雪兰莪中华大会堂,1990.
    [37]张西平.世界汉语教育史.北京:商务印书馆,2009.
    [38]赵金铭主编.对外汉语教学概论.北京:商务印书馆,2006.
    [39]郑良树.马来西亚华文教育发展简史.北京:外语教学与研究出版社,2007.
    [40][马]郑良树.马来西亚华文教育发展史.(第一分册).吉隆坡:教总,1998.
    [41][马]郑良树.马来西亚华文教育发展史.(第二分册).吉隆坡:教总,1990.
    [42][马]郑良树.马来西亚华文教育发展史.(第三分册).吉隆坡:教总,2001.
    [43]周其凤、王战军等.研究型大学与高等教育强国.北京:科学出版社,2009.
    [44]周小兵主编.对外汉语教学入门.广州:中山大学出版社,2009.
    [45]周小兵主编.对外汉语教学导论.北京:商务印书馆,2009.
    [46]周聿峨.东南亚华文教育.暨南大学出版社,1995.
    [47][马]庄兴发.华语文作为第二语文在马来西亚的教学问题.马来西业:新纪元学院马来西亚族群研究中心,2006.
    [48]Barbara WaLson,Andaya and Leonard Y.Andaya.A History of Malaysia. London:Palgrave Macmillan,2001.
    [49]Barney G. Glaser 和 Anselm L,Strauss. The discovery of grounded theory: strategies for qualitative research. New Brunswick, N.J. Aldine Transaction,2006(1967).
    [50]Colin Baker.Attitudes and Language. Clevedon,Avon,England: Multilingual Matters,1992.
    [51]Creswell,J.W.Educational Research(3td Edition).USA:Pearson, 2008.
    [52]Del Tofu. M. V. A Report on the 1947 Censes Of Population. London:Crown Agents for Colonial,1947.
    [53]Ellis, R. Understanding Second Language Acquisition. Oxford:Oxford University Press,1985.
    [54]Ellis, R. The study of second language Acquisition. Oxford:Oxford University Press,1994.
    [55]Fishman, Joshua. A Language and Ethnicity in Minority Sociolinguistic Perspective, Clevedon, Avon:Multilingual Matters,1989.
    [56]Gardner, R. C. Social Psychology and Second Language Learning:The Role of Attitudes and motivation. London:Edward Arnold,1985.
    [57]Gardner, R. C and Lambert W. E. Attitudes and Motivation in Second-Language Learning. U.S.A.:Newbury House Publishers,1972.
    [58]Hashim, Rosnani. Educational Dualism in Malaysia:Implications for Theory and Practice. Kuala Lumpur:Oxford University Press,1996.
    [59][马]Kuo, K.S. (Ed.). Mother Tongue Education of Malaysian Ethnic Minorities. Selangor:Dong Jiao Zong Higher Learning Centre,1998.
    [60]Leo Suryadinata. Nationalism and globalization:East and West. Singapore:Institute of Southeast Asian Studies,2000.
    [61][马]Mahathir Mohamad. Dilema Melayu, Diterjemahkan oleh Ibrahim bin Saad, Kuala Lumpur & Singapore:Times Books International,2001.
    [62]Shu Yun-Tsiao & Chua Ser-Koon. Malayan Chinese Resistance to Japan, 1937-1945:Selected Source Materials. Singapore,1984.
    [6.3]Stern.H.H. Fundamental Concepts of Language Teaching. Oxford University Press,1983.
    [64]Van Pattern, B. From input to output:A Teacher's Guide to Second Language Acquisition. New York:The McGraw-Hill Companies Inc,2003.
    [65]Vivian Cook. Second Language Learning and Language Teaching. Foreign Language Teaching and Research Press, Edward Arnold (Publishers) Limited, second edition.2000.
    [66][马]Wan Azura Wan Ahmad, Lubna Abd Rahman. Pembelajaran bahasa Arab di Universiti Sains Islam Malaysia (USIM):Tinjauan Kecenderungan Pelajar. Nilai:Penerbit Universiti Sains Islam Malaysia,2008.
    [1]白晓东.法律突破:马来西业华文教育发展的必行步骤.华侨华人历史研究,1996,(3):55-61.
    [2]拜玉明.七十年代以来马来西亚各种族间财富转移问题初析.印度支那,1989,(4):48-52.
    [3]毕建模、苏爱华.东南亚华文教育的历史与现状分析.泰安师专学报,2002,(2):98-101.
    [4]长谷川清.关于日本大学汉语教育及进修计划的思考.云南师范大学学报,2003,(1):16-20.
    [5]陈白颖.语言利益与文化传播.浙江树人大学学报,2019,(4):89-93.
    [6][马]陈朝义、何福腾.浅谈马来西亚玛拉工艺大学对外华语教学的研究与贡献.华文学刊,2007:11-21.
    [7]陈昌义.“外语”与“第二语言”不能混为一谈——由两个术语的讨论引起的思考.外语界,2001,(3):9-14.
    [8][马]陈美萍.大马华人与马来人——族群边界政策化的塑造.马来西亚华人研究学刊,2007,(10):i-12.
    [9]CMCS Bulletin.如何提升马来西亚的竞争力-从现有的政策和社会经济淡起.华研通讯,2007,(1):49.
    [10]陈晓律、陆艳.在民主与权威之间——马来西亚政治发展特点剖析.世界历史,2000,(4):2-9.
    [11]陈志明(Tan Chee Beng).族群认同与国家认同以马来西亚为例(上)."Ethnic Identities And National Identities:Some Examples from Malaysia".罗左毅译.广西民族学院学报,2002,(5):2-10.
    [12]顿祖纯、董春枝.对“外语教学”与“二语教学”本体的再思考.江汉大学学报,2006,(10):103-107.
    [13]戴曼纯.第二语言发展理论述评.湖南大学学报,1996,(2):45-52.
    [14]戴云娟.汉语作为第二语言的教学模式探析.云南师范大学学报,2006,(2):51-54
    [15]邓时忠.埃及艾因夏姆斯大学汉语教学现状及发展思路.阿拉伯世界,2004,(2):54-57.
    [16]邓时忠.埃及的大学汉语教学.云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2006,(3):92.
    [17]范开泰.关于华文教学学科建设的若干理论思考.暨南大学华文学院学报,2008,(3):11-19.
    [18]冯生尧、谢瑶妮.扎根理论:一种新颖的质化研究方法.现代教育论丛.2001,(6):51-53.
    [19]高玛莉.马来西亚华文教育的发展.八桂桥史,1996,(2):52-53.
    [20]高玛琍.泰国华文教育的现状和前景.八桂侨刊1995,(2):46-49.
    [21]葛润林.什么是第二语言——兼述逻辑思维的一种探究方法.Sino-US English Teaching,2005,(2):80-81.
    [23]郭熙.海外华人社会中汉语(华语)教学的若干问题——以新加坡为例.世界汉语教学,2004,(3):79-88.
    [24][马]何国忠.马来西亚华人:身份认同、文化与族群政治仁.吉隆坡华社研究中心,2002:104-106.
    [25]胡成文.浅析美国高校汉语教学模式与特点.文化教育,2005,(3):167-168.
    [26]黄东梅.北美高校汉语教学概况.云南师范大学学报,2006,(6):87-89.
    [27]黄汉坤.泰国高校泰籍汉语教师及汉语教学现况.暨南大学华文学院学报,2005,(3):1-9.
    [28]黄端铭.对菲律宾高校汉语教学的一次问卷调查.暨南大学华文学院学报,2004,(1):33-36.
    [29]汲传波.论对外汉语教学模式的构建——由美国明德大学汉语教学谈起.汉语学习,2006,(4):64-69.
    [30]金志刚.俄罗斯国立远东大学的汉语教学.汉语教学,2000,(4):44-48.
    [31]孔玫.谈在美语环境中的大学汉语教学.南京大学学报,1997,(4):171-190.
    [32]李丛.浅析保加利亚索非亚大学汉语本科专业课程设置.鞍山师范学院学报,2009,(3):53-55.
    [33]李昊.中泰合作背景下泰国高校汉语教学的发展及问题.华文教学与研究,2010,(1):3-9.
    [34]李鸿阶.中马经贸关系发展与华商作用研究.亚太经济,2007,(4):27-30.
    [35]李洁麟.马来西亚语言政策的变化及其历史原因.暨南学报,2009,(5):110-117.
    [36]李丽君.日本国立鹿儿岛大学的汉语教育.世界汉语教学,1996,(4):112.
    [37]李明晶.中韩建交以来韩国汉语教学发展情况调查分析(下).国际汉语教学动态与研究.2005,(2):12-13.
    [38]李泉.关于建立国际汉语教育学科的构想.世界汉语教学,2009,(3):399-411.
    [39]李泉.国际汉语教学学科建设若干问题.语言文字应用,2010,(2):107-117.
    [40]李天洙.韩国大学汉语教学状况分析.安庆师范学院学报,2004,(4):115-117.
    [41]李湘萍.德国高校的汉语教学和汉学研究.经济与社会发展,2004,(5):159-162.
    [42]李湘萍.德国汉语教学的现状.社会科学家,2006,(2):309-310.
    [43]廖小健.新世纪中马关系展望.当代业太,2000,(3):25-29.
    [44]廖小健.中马关系的新发展和新挑战.东南亚纵横,2006,(10):15-19.
    [45]廖小健.马来西亚的马来人教育:发展与影响.南洋问题研究,2007,(4): 77-83.
    [46]廖小健.影响马来西亚马华两族关系的文化与政治因素.华人华侨历史研究,2007,(4):19-26.
    [47]廖小健.马来西亚华人经济的发展与影响.亚太经济,2008,(3):102-105页.
    [48][马]林国安、莫泰熙.当前马来西亚华文教育发展的若干思考.华侨华人历史研究,1996,(3):36-45.
    [49]刘慧清.部分国外大学汉语教学情况简介.云南师范大学学报,2006,(5):90-92.
    [50]刘继红.当代韩国汉语教育发展分析.黑龙江高教研究,2005,(3):158-160.
    [51]刘士勤.韩国大学汉语教育一瞥.当代韩国,1999,(1):54-57.
    [52]刘询.迈向21世纪的汉语作为第二语言教学.语言教学与研究,2000,(1):55-60.
    [53]刘询.试论汉语作为第二语言教学的基本原则——兼论海内外汉语教学的学科建设.世界汉语教学,1997,(1):68-77.
    [54]陆俭明.再谈汉语作为第二语言教学的学科建设问题.长江学术,2007,(2):94-95.
    [55]罗民、张晋军、谢欧航等.新汉语水平考试(HHSK)海外实施报告.中国考试,2011,(4):17-21.
    [56]孟红.德国高校汉语口语课差异教学初探.汉语学习,2000,(2):63-68.
    [57]齐雅荻.本是同根生,花开不一样——浅谈汉语作为母语的教学与汉语作为第二语言的教学的区别.科技信息,2007,(26):506-507.
    [58]沙红芳、顿祖纯.“二语教学”与“外语教学”的比较研究.Sino-US English Teaching,2006,(1):32-36.
    [59]沈履伟.波兹南大学的汉语教学简况.世界汉语教学,1998,(2):111-112.
    [60]沈骑.整合与创新—美国高校外语教育的变革策略探析.现代教育科学,2009,(2):83-100.
    [61]唐旺.论海外华文教育的走向.海内海外,2000,(5):26-27.
    [62]唐微文.关于建立华文教育体系的思考.海外华文教育,2000,(1):18-21.
    [63]王成.从西方化到本土化:英国的殖民统治与马来西亚的政治发展.史学月刊.2003,(8):85-91.
    [64]王廷杰.美国大学汉语教学印象.民族教育研究,1996,(1):84-85.
    [65]王婷婷.汉语作为第二语言教学的特点.辽宁行政学院学报,2008,(7):89-90.
    [66]韦锦海.越南高校汉语教学的现状.广西民族学院学报,2004,(5):141-145.
    [67]韦丽娟.泰国法政大学的汉语基础教材之我见.云南师范大学学报,2007,(5):84-85.
    [68]吴守宏.二语与外语的关系.基础英语教育,2007,(2):3-7.
    [69]吴应辉、杨吉春.泰国汉语快速传播模式研究.世界汉语教学,2008,(4):125-132.
    [70]吴应辉.汉语国际传播研究,一个新兴的汉语国际教育研究领域.云南师范大学学报,2008,(2):7.
    [71]吴应辉、龙伟华、冯忠芳,等.泰国促进汉语教学,提高国家竞争力战略规划(2006-2010).国际汉语教学动态与研究,2009,(1):39-47.
    [72]吴应辉.国际汉语教学学科建设及汉语国际传播研究探讨.语言文字应用,2010,(3):35-42.
    [73]吴应辉.国家硬实力是语言国际传播的决定性因素——联合国五种语言的国家化历程对汉语国际传播的启示.汉语国际传播研究,2011,(1):1-14.
    [74]吴勇毅.论汉语作为第二语言教学(TCSL)与汉语作为外语教学(TCFL).汉语教学学刊,2006,(2):22-38.
    [75]吴勇毅.汉语作为第二语言/外语教学模式的演变与发展.华东师范大学学报,2009,(2):89-93.
    [76]吴志生.评马来西亚的新经济政策.亚太经济,1988,(3):27-29.
    [77][马]颜清湟.林连玉与马来亚华文教育的斗争1949-1961.马来西亚华人研究学刊,2007,(10):35-70.
    [78][马]颜清湟.一百年来马来西亚华社所走过的历史道路.南大资讯,2004,(12):48-57.
    [79]姚道中.美国汉语测试简介.世界汉语教学,2007,(3):21-22.
    [80]叶婷婷.马来西亚汉语水平考试(HSK)调查与分析.汉语国际传播研究,2011,(1):163-171.
    [81]叶婷婷、吴应辉.马来西亚的华语作为第二语言教学教材探析.云南师范大学学报,2010,(4):63-67.
    [82]余玉娴.韩国高等教育的国际化及其对我国的启示.广东教育学院学报,2008,(6):56-60.
    [83]俞云平.浅论马来西亚华巫族群关系的两面性.八桂侨刊,2010,(1):36-41.
    [84]俞云平.浅论新经济政策对马华族群关系的影响.八月侨刊,2008,(3):24-28.
    [85]张和生.美国明德的汉语教学.中国高等教育,1997,(1):40.
    [86]张鹏、王斌.韩国大学中文教学的现状和展望.云南师范大学学报,2006,(6):87-92.
    [87]张向前、朱琦环、吕少蓬.世界华文教育发展趋势及影响研究.云南云南师范大学学报,2005,(4):2-8.
    [88]赵洪.中马经贸关系新发展.亚太经济,2004,(5):45-48.
    [89]赵红霞.关于越南高校汉语教学的一些思考——立足云南地理优势开拓越南文化市场.科技信息,2009,(26):504-506.
    [90]郑达.马来西亚与印度尼西亚政策比较.华侨大学学报,2009,(1):81-86.
    [91]郑达.马来西亚华商对华投资原因浅析.东南亚纵横,2009,(12):87-91.
    [92]郑丽芸.日本大学汉语教学一瞥.世界汉语教学,1997,(1):107-111.
    [93][马]郑文龙.马来(西)亚国民小学的华语课程设置与沿革:1945-2003年教育政策演进.马来西亚华文教育,2009,(10):62-73.
    [94]钟秋生、黄碧云.马来学生在汉语学习中所面对的难题初探.世界汉语教学,1992,(1):49-53.
    [95]周偈琼、唐永宝、林源.越南三所大学汉语专业本科课程设置评介.延安职业技术学院学报,2009,(2):44-46.
    [96]周建.也谈对外汉语及学科名称问题-潘文国教授商榷.世界汉语教学,2005,(2):103-105.
    [97]周聿峨.马来西亚华族争取民族母语教育的抗争.东南亚研究.2000,(4):43-46.
    [98]周聿峨、龙向阳.马来西亚华族的民族母语教育.世界民族,2002,(3):49-55.
    [99][马]Ahmad Azmi M. Ariffin, Mohd Safar Hasim. Marketing Malaysia to the Middle East Tourists:Towards A Preferred Inter-regional Destinations. International Journal of West Asian Studies,2009, (1): 39-53.
    [100]Hyacinth Gaudart. English Language Teaching In Malaysia:A Historical Account. The English Teacher,1987, (16):5.
    [101]Greta Gorsuch, Investigating Second Language Learner Self-Efficacy and future Expectancy of Second Language Use for High Stakes Program Evaluation. Foreign Language Annals,2009, (3):505-540.
    [102]Leo Suryadinata. Patterns of Chinese Political Participation in four ASEAN States. Contemporary Southeast Asia,1993,15(3):292-308.
    [103]Maya Khemlani David, Francesco Cavallaro & Paolo Coluzzi. Languages policy-impact on Language Maintenance and Teaching, focus on Malaysia Singapore Brunei and the Philippines. The Linguistic Journal, Special Edition,2009:155-191.
    [104]Normaz Wana Ismail. The Effect of language on Trade:The Malaysian Case. Internat ional Journal of Business Society,2010,11(1):41-46.
    [105][马]Siti Maziha Mustaphaa, Nik Suryani Nik Ahd Rahmanb, Melor Md.Yunus. Factors Influencing Classroom Participation:A case study of Malaysian Undergraduate Students. Procedia Social and Behavioral Science,2010, (9):1079-1084.
    [106]Smith, K. J. Minority Language Education in Malaysia:Four Ethnic Communities'experiences. International Journal of Bilingual Education and Bilingual ism,2003, (1):52-65.
    [107]Tremblay, P.& Gardner, R. Expanding the Motivation construct in language in learning. The Modern Language Journal,1995, (79):505-520.
    [1]陈绿漪.大马华文教育的发展,见:教总.教总33年特刊.吉隆坡:马来西亚华校教师会总会出版,1987:850-855.
    [2]何福腾、陈朝义.华语文作为第三语文(外语)在马来西亚马来大专学府玛拉工艺大学的教学.玛拉大学论文集,2007:1-9.
    [3]柯嘉逊.九十年代马来西亚华文教育.见:柯嘉逊.马来西亚少数民族母语教育.吉隆坡:董教总教育中心出版,2003:81-94.
    [4]马来西亚华校总会联合会.马来西亚教育系统.见:戴小华编.当代马华文存.教育卷(90年代).吉隆坡:马来西亚华人文化协会出版.2001:214-224.
    [5]莫顺宗.马来西亚华文教育的新变化与旧问题:以非华裔学习华文为例.于龚鹏程、杨松年、林水檺.21世纪台湾、东南亚的文化与文学.宜兰:南洋学社,2002:389-399.
    [6]丘立本.马来西亚现代化与民族问题.见:罗荣渠、董正华编.东亚现代化新模式与新经验.北京:北京大学出版社,1997:191-210.
    [7]沈天奇.综合学校、宏源学校与最终目标,见:董总.董总50年特刊.吉隆坡:马来西亚董事联合会总会出版,2004:550.
    [8]沈天奇.华小的建校与迁校,见:董总.董总50年特刊.吉隆坡:马来西亚董事联合会总会出版,2004:605.
    [9]杨培根.宪法与马来西亚母语教育的法律条文.见:柯嘉逊.马来西亚少数民族母语教育.吉隆坡:董教总教育中心出版,2003:30-80.
    [10]周清海.亚太区华语文与华语文教育的发展.见亚洲太平洋地区华语文教学与发展.台湾:国际学术研讨会论文集,2008:ⅶ
    [11][马]Cheun Heng Huat, Hoe Foo Terns & Ho Wee Chee. Strategi Pengajaran Aspek Sebutan Bahasa Mandarin Dikalangan Pelajar di Universiti Teknologi MARA, Shah Alam.(译:玛拉工艺大学沙亚南总校汉语语音教学策略探讨)玛拉大学论文集,2005:1-13.
    [12][马]Cheun Heng Huat, Hoe Foo Terng & Ho Wee Chee:Attitude Toward The Learning of Chinese Character Among Student In Universiti Teknologi MARA, Shah Alam.玛拉大学论文集,2005:1-12.
    [13]Chinese Schools and the Education of Chinese Malayans:The Report of a Mission Invited by the Federation Government to Study the Problems of the Education of Chinese in Malaya.见:教总.教总33年特刊.吉隆坡:马来西亚华校教师会总会,1987:856.
    [14][马]Halim Salleh. Globalization and Challenge to Malay Nationalism as the Essence of Malaysian Nationalism. In Leo Suryadinata. Nationalism and globalization:East and West. Singapore. Institute of Southeast Studies,2000:132-174.
    [15]Jernudd, B. Language Education Policies-Asia. In Spolsky, B. (Ed.): Concise encyclopedia of educational linguistics. Amsterdam: Elsevier,1999:116-122.
    [16][马]Muhammad Fauzi Jumingan. Kedudukan Bahasa Arab Di Malaysia. Jabatan Bahasa Asing. Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi. Conference on Majority and Minority Language(译:阿拉伯语在马来西亚的地位),2010:1-9.
    [17]Tan Teow Ghee、Lim Teck Heng. Efficacy of Multimedia Teaching Instruction in Elementary Mandarin Class.玛拉大学论文集,2009:1-10.
    [1]陈炳易.多语言文化背景下马来西亚华小华文的差异教学.[博士位论文].北京:北京师范大学,2007.
    [2]陈如珊.马来裔学生学习华语过程中之语误分析与语言迁移现象探讨:[硕士学位论文].浙江:浙江大学国际教育学院,2008.
    [3]陈淑玲.玛拉工艺大学生汉字学习情况分析:[硕士学位论文].北京:中央民族大学,2010.
    [4]杜素仪.马来西亚大学生汉语学习动机研究.[硕士学位论文].北京:中央民族大学,2010.
    [5]方雪.泰国汉语教学和汉语推广研究.[硕士学位论文].山东:山东大学,2008.
    [6]洪丽芬.马来西亚社会变迁与当地华人语言转移现象研究——一个华裔的视角.[博士学位论文].厦门:厦门门大学业,2006.
    [7]凌婉华.马来西亚国民型中学马来学生汉语趋向补语习得偏误分析:[硕士学位论文].北京:中央民族大学,2010.
    [8]石坚.泰国法政大学汉语专业汉语设置课程评价:[硕士学位论文].北京:北京语言文化大学,2000.
    [9]唐琼萍.建交后的中韩关系.[硕士学位论文].武汉:武汉大学,2004.
    [10]郑文龙.马来西亚国民小学华语课程及教材的沿革研究:[硕士学位论文]. 暨南:暨南大学,2008.
    [11]郑玉云.中泰贸易的现状及发展前景.[硕士学位论文].北京:对外经济大学,2004.
    [12][马]Lee Chai Chuen. Analisis Kesilapan Sintaksis Di Kalangan Pelajar Melayu Dalam Pembalajaran Bahasa Mandarin(译:马来族学生学习汉语句法的偏误分析):[硕士学位论文].吉隆坡:马来亚大学,2007.
    [13]Ong Kok Chung. Multilingualism under Globalization:Focus on the Educational Language Politics in Malaysia since 2002.(译:全球化多元语言:自2002年来马来西亚语言教育政策探究):[博士学位论文].香港:香港大学,2009.
    [14][马]Saw Kin Lee. Kesilapan Sintaksis Bahasa Mandarin Di Kalangan Dewasa Melayu(译:马来族成人汉语句法偏误探讨):[硕士学位论文].吉隆坡:马来亚大学,1997.
    [15][马]Teoh Hee Chong. Relationship between Motivation and Malay Language Achievement amongst Students in Chinese Private Schools(译:独中生学习马来文动机和成绩的相关性).[硕士学位论文].马来西亚:博特拉大学,2005.
    [1][马]星洲日报
    [2][马]星洲日报(网络版),网站:http://www.sinchew.my.
    [3][马]东方日报
    [4][马]东方日报(网络版),网站:http://www2.orientaldaily.com.my.
    [5][马]南洋商报.
    [6][马]当今大马网站:http://www.malaysiakini.com.
    [7][马]一个大马网:http://www.lmalaysia.com.my.
    [8][马]Miti Weekly Bulletin:http://www.miti.gov.my.
    [9][马]The Star新闻网站:http://thestar.com.my.
    [10][马]Keadilan Daily.网站:http://www.keadilandaily.com.
    [11][马]Berita Harian.网站:http://www.bharian.com.my.
    [12][马]马来西亚内幕网络媒体:http://www.themalaysianinsider.com.
    [13][马]诗华资讯网网站:htLp://www.sechua.com.
    [14]新加坡联合早报新闻网站:http://www.zaobao.com.
    [15]人民网网站:http://world.people.com.cn.
    [16]中国新闻网网站:http://www.chinanews.com.
    [17]新华新闻网网站:http://news.xinhuanet.com.
    [18]联合早报网站:bbs.cqzg.cn.
    [19]中国侨网网站:http://www.chinaqw.com.
    [20]世界华文文学研究网站:http://www.fgu.edu.tw/~wclrc/default.htm.
    [1][马]马来西亚统计局资料.网站:http://www.statistic.gov.my.
    [2][马]马来西亚教育部资料.网站:http://apps.moe.gov.my.
    [3][马]马来西亚国家高等教育战略计划发展蓝图2020.Pelan Strategik Pengajian Tinggi Negara.
    [4][马]马来西亚国家高等教育部官方网站:http://www.portal.mohe.gov.my
    [5][马]雪兰莪州教育局网站:http://www.moe.gov.my/jpnselangor.
    [6][马]Jabatan Pelajaran Negeri Sembilan Darul Khusus
    [7][马]马大中文系毕业生协会官方网站:http://www.pejati.com
    [8][马]马来西亚董事联合会总会(董总)网站:http://www.djz.edu.my.
    [9][马]董教总对《2006-2010教育发展大蓝图》的总体意见书,2007年6月12日.
    [10][马]马来西亚教师联合会总会(教总),教总教育资讯网站:http://web.jiaozong.org.my
    [11][马]教总2010会员大会华教课题参考资料.
    [12][马]教总整理自教育部年度统计报告.马来西亚华文教育简况.调查研究及资讯组整理,2009.
    [13][马]马来西亚华文教育考察报告,网站:http://qwgzyj.gqb.gov.cn/hwjy/133/792.shtml.
    [14][马]Report of the Committee on Malayan EdLucation, Federation of Malaya.KL Government Press,1951:21-24.
    [15][马]Laporan Pengurusan Tahunan.Proton Holding Berhad.2005.
    [16][马]大马经济网网站:http://www.malaysiaeconomy.not.
    [17][马]中马经贸合作成果丰硕潜力巨大.国际商务专刊.International Business Spcial.20090527.http://ibspecial.org/muss_look.asp?id=354
    [18][马]华总、董总、教总及七大乡团对第10大马计划的建议http://web.jiaozong.org.my/doc/2009/rnr/wenxian/10th_Malaysia_Plan-Memorandum.pdf.2010:20.
    [19][马]孝恩文化网址:http://www.xiao-en.org.
    [20]中华人民共和国驻马来西亚使馆网站:http://big5.fmprc.gov.cn
    [21]中华人民共和国驻泰王国大使馆.中国与泰国关系概况.引用自网站:http://www.chinaombassy.or.th/chn/ztgx/gxgk/t86119.htm
    [22]中华人民共和国驻大韩民国大使馆教育处.网站:http://www.csese.edu.cn.
    [23]中华人民共和国驻美国大使馆教育处http://www.sino-education.org/ chinese/kongzi.htm.
    [24]侨务工作研究网:http://qwgzyj.gqb.gov.cn/hwjy/133/792.shtml.
    [25]中国外语战略研究网网站:http://www.flpp.shisu.edu.cn.
    [26]环球网:http://mil.huanqiu.com/world/2011-02/1478192.html.
    [27]环球汉语新闻网网站:http://clcisb.xmuoec.com
    [28]在线新华字典:http://xh.5156edu.com/html5/139607.html.
    [29]新加坡文献馆.马来西亚要废马来人保护制度.http://www.sginsight.com/xjp/index.php?id=2849.2009-5-23.
    [30]林水檺.坚强与成长-马来西亚华教发展之路.2005年11月27日东海大学(台湾与四邻工作坊)研讨会,http://www2.thu.edu.tw/~trc/2-thuup/ 3-program/first/2-work/1-03.pdf.
    [31]北京外国语大学中国马来语教学中心.马来西亚总理马哈蒂尔演讲集.
    [32]Jones, R.D.Student Engagement Teachers Handbook. http://www.leadered.com/pdf/Student%20Engage%20handbook%20excerp t.2009.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700