用户名: 密码: 验证码:
顺应理论下《红楼梦》的诗歌翻译对比
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:The Analysis of Poetry Translations in Hong Lou Meng Under the Adaptation Theory
  • 作者:刘梦
  • 英文作者:LIU Meng;School of Foreign Languages,Anhui University of Technology;
  • 关键词:顺应论 ; 交际语境 ; 语言选择 ; 交际目的
  • 英文关键词:Adaptation Theory;;communicative context;;linguistic choices;;communicative goals
  • 中文刊名:FYSS
  • 英文刊名:Journal of Fuyang Normal University(Social Science Edition)
  • 机构:安徽工业大学外国语学院;
  • 出版日期:2016-05-20
  • 出版单位:阜阳师范学院学报(社会科学版)
  • 年:2016
  • 期:No.171
  • 语种:中文;
  • 页:FYSS201603014
  • 页数:5
  • CN:03
  • ISSN:34-1044/C
  • 分类号:65-69
摘要
近年来语用学的发展为翻译研究提供了许多新的思路,Verschueren的顺应理论便是其中之一。顺应理论认为语言使用的过程是一个在不同意识程度下,出于语言内部或外部的原因,不断选择语言的主动或被动的动态顺应过程。本文将从语言现实、社会规约和心理动机三个方面的顺应对象,来分析比较《红楼梦》杨译本与霍译本中对诗歌翻译作出的选择,以实现交际目的需要。
        In recent years,the development of pragmatics has brought many new thoughts for translation studies,one of which is the Adaptation Theory proposed by Verschueren.According to the Adaptation Theory,using language consist of the continuous making of linguistic choices actively or passively with different degrees of consciousness,for language-internal or external reasons.The article tries to analyze Hawkes' and the Yangs' translations of the poems in Hong Lou Meng from three aspects of adaptation:linguistic reality,social conventions and psychological motivations,through which we can discuss the process of making language choice in order to realize the communicative needs and goals.
引文
曹雪芹,高鹗.红楼梦[M].北京:人民文学出版社,2005.
    冯全功,2011.新世纪《红楼》译学的发展现状及未来展望--基于国内学术期刊的数据分析(2000-2010)[J].红楼梦学刊(4):135-154.
    戈玲玲,2001.语境关系顺应论对词义选择的制约[J].中国科技翻译(4).
    戈玲玲,2002.顺应论对翻译研究的启示--兼论语用翻译标准[J].外语学刊(3):7-11.
    李绍年,1993.《红楼梦》翻译学刍议[J].语言翻译(1):30-36.
    宋志平,2004.翻译:选择顺应--语用顺应论视角下的翻译研究[J].中国翻译(2):19-23.
    于国栋,2004.码转换的顺应性模式[J].当代语言学(1):77-87.
    David Hawkes,1981.The Story of the Stone[M].London:Penguin Classics.
    Verschueren J,2000.Understanding Pragmatics[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press&Edward Arnold(Publishers)Limited.
    Yang Hsien-yi&Gladys Yang,2001.A Dream of Red Mansions[M].Beijing:Foreign Language Press.

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700