用户名: 密码: 验证码:
清华简《厚父》属性及时代背景新认识——从“之匿王乃渴失其命”的断句释读说起
详细信息    查看全文 | 推荐本文 |
  • 英文篇名:A New Understanding of the Attributes and Its Historical Background of Houfu( 厚父) in Tsinghua Bamboo Slips
  • 作者:王晖
  • 英文作者:WANG Hui;School of History and Culture,Shaanxi Normal University;
  • 关键词:清华简 ; 《厚父》 ; “商书” ; 夏桀 ; 周书
  • 英文关键词:Tsinghua bamboo slips;;Houfu(《厚父》);;Book of Shang(商书);;Xiajie(夏桀)
  • 中文刊名:SHXZ
  • 英文刊名:Collected Papers of History Studies
  • 机构:陕西师范大学历史文化学院;
  • 出版日期:2019-07-01
  • 出版单位:史学集刊
  • 年:2019
  • 期:No.183
  • 基金:2012年国家哲学社会科学重大攻关项目(12&ZD138)成果之一
  • 语种:中文;
  • 页:SHXZ201904011
  • 页数:7
  • CN:04
  • ISSN:22-1064/K
  • 分类号:72-78
摘要
清华简《厚父》自发表以来其属性问题争议最大,有"夏书""商书""周书"三种说法。本文把"之匿王乃渴失其命"读作"之慝王乃桀失其命",也就是说该篇所述有禹、启、皋陶、孔甲、桀等人物及事件,这种历史背景就完全可以排除"夏书"说;因完全未提到商王及其有关历史经验和教训,也不能说是"周书";其属性应为"商书"。从《厚父》所反映的天命观、君臣关系、治民方式及对臣民提出"保教明德"的主张等方面看,这与西周初期武王、成王、周公等统治者的思想观念是完全不同的,也反映了其篇为"商书"而非"周书"。
        Since its publication,the attribute of Houfu( 《厚父》) in Tsinghua bamboo slips has been the most controversial issue. There are three kinds of opinion concerning its attribute,namely Book of Xia( 夏书),Book of Shang( 商书) and Book of Zhou( 周书). By interpreting some sentences of Houfu,the author argues that Book of Xia can be excluded completely. It can't be called Book of Zhou since it didn't mention the historical experience and lessons of king of Shang( 商). Therefore,the attribute of Houfu should be Book of Shang. Seen from the view of destiny,the relationship between the monarch and his subjects,the method of governing the people,which are totally different from the ideology of the rulers of Western Zhou Dynasty,one can conclude that the text of Houfu is Book of Shang rather than Book of Zhou.
引文
(1)李学勤主编:《清华大学藏战国竹简》第5册下册,中西书局2015年版,图版(放大)第27-33页,释文第118页。
    (2)郭永秉:《论清华简〈厚父〉应为〈夏书〉之一篇》,李学勤主编:《出土文献》第7辑,中西书局2015年版,第118-132页。
    (3)李学勤:《清华简〈厚父〉与〈孟子〉引〈书〉》,《深圳大学学报》,2015年第3期;程浩:《清华简〈厚父〉“周书”说》,李学勤主编:《出土文献》第5辑,中西书局2014年版,第145-147页。
    (4)[日]福田哲之:《清华简〈厚父〉的时代暨其性质》,台湾大学文学院:《先秦两汉出土文献与学术新视野国际研讨会论文集》,2015年,第173-187页;张利军:《清华简〈厚父〉的性质与时代》,《管子学刊》,2016年第3期。
    (1)李学勤主编:《清华大学藏战国竹简》第5册下册,第110页。引文若干处参考了相关研究者的意见,参见马楠:《清华简第五册补释六则》,李学勤主编:《出土文献》第6辑,中西书局2015年版,第224页。
    (2)原整理者释“者鲁”为一词,认为相当于《尧典》的叹词“都”。我们认为两字之间应点开,“鲁”为形容词,例如墙盘铭称“弘鲁昭王”(中国社会科学院考古研究所编:《殷周金文集成》10175,中华书局1994年版,第16册第181页),又荣作周公簋云:“鲁天子造厥濒福”(中国社会科学院考古研究所编:《殷周金文集成》4241,中华书局1987年版,第8册第166页),《史记·周本纪》云:“周公受禾东土,鲁天子之命”(中华书局1959年版,第132页)等,“鲁”均用来修饰“天子”,为“嘉美”之义。
    (3)郭永秉:《论清华简〈厚父〉应为〈夏书〉之一篇》,李学勤主编:《出土文献》第7辑,第118-132页。
    (4)(清)阮元校刻:《十三经注疏》第5册,中华书局2009年版,第5458页。
    (5)先秦古汉语中常见“乃”在判断句中作副词,起肯定判断作用。《战国策·齐策四》:“孟尝君怪之,曰:‘此谁也?’左右曰:‘乃歌长铗归来者也。’”参见(汉)刘向集录,范祥雍笺证:《战国策笺证》第2册,上海古籍出版社2011年版,第621页。
    (6)(清)阮元校刻:《十三经注疏》第1册,第680页。
    (7)许嘉璐主编:《孙诒让全集·墨子间诂(下册)》,中华书局2009年版,第571页。
    (8)许嘉璐主编:《孙诒让全集·墨子间诂(下册)》,第544页。
    (9)(清)段玉裁:《说文解字注》,上海古籍出版社1981年版,第237页。
    (1)(清)阮元校刻:《十三经注疏》第1册,第699页。
    (2)(梁)萧统编,(唐)李善注:《文选》第3册,上海古籍出版社1986年版,第1436页。
    (3)(清)王先谦:《庄子集解》卷四,国学整理社:《诸子集成》第3册,中华书局1954年版,第93页。
    (4)李学勤主编:《清华大学藏战国竹简》(捌)下册,上海世纪出版集团·中西书局2018年版,第137页。
    (5)李学勤主编:《清华大学藏战国竹简》(捌)下册,第137页,第142页注[52]云“滐,读为‘渴’”。
    (6)赵平安:《〈厚父〉的性质及其蕴含的夏代历史文化》,《文物》,2014年第12期。
    (1)(宋)朱熹:《诗经集传》,上海古籍出版社1987年版,第119页。
    (2)(宋)朱熹:《诗经集传》,第121页。
    (3)屈万里:《尚书集释》,中西书局2014年版,第209页。
    (4)屈万里:《尚书集释》,第208页。
    (5)屈万里:《尚书集释》,第208页注7。
    (6)屈万里:《尚书集释》,第178页注22“疾,犹急也”。
    (7)屈万里:《尚书集释》,第178、179、180、181页。
    (8)屈万里:《尚书集释》,第195页。
    (9)屈万里:《尚书集释》,第209页。
    (10)屈万里:《尚书集释》,第201-202页。
    (1)屈万里:《尚书集释》,第206页。
    (2)屈万里:《尚书集释》,第206页。
    (3)“辟”,屈万里引《尔雅·释诂》释为“法也”,“厥辟”是自己的法令。参见屈万里:《尚书集释》,第206页。
    (4)(清)段玉裁:《说文解字注》,第160页下。
    (5)(清)阮元校刻:《十三经注疏》第5册,第5818页。
    (1)李学勤:《清华简〈厚父〉与〈孟子〉引〈书〉》,《深圳大学学报》,2015年第3期。
    (2)李学勤主编:《清华大学藏战国竹简》第5册下册,第114页注释[36]。
    (3)上海师范大学古籍整理研究所校点:《国语》上册,上海古籍出版社1988年版,第145页。
    (4)《史记》卷二《夏本纪》,第88页。
    (1)(清)阮元校刻:《十三经注疏》第3册,第3563-3564页。
    (2)(清)阮元校刻:《十三经注疏》第4册,第3897页。

© 2004-2018 中国地质图书馆版权所有 京ICP备05064691号 京公网安备11010802017129号

地址:北京市海淀区学院路29号 邮编:100083

电话:办公室:(+86 10)66554848;文献借阅、咨询服务、科技查新:66554700